Den 1 oktober 1791 sammanträdde den lagstiftande församling, som
hade att tillämpa den författning, nationalförsamlingen gifvit landet.
Stora och svåra voro de uppgifter, som väntade den. Man skulle på
samma gång betrygga hvad som var vunnet och fortsätta revolutionens
verk medelst en ny och djärf reformlagstiftning; många reformkraf
hade af nationalförsamlingen lämnats olösta. Man hade härvid att
samarbeta med en konung, som i verkligheten endast umgicks med planer
på att hämma och förstöra revolutionens verk, och man skulle häfda
författningen och de nya grundsatserna gentemot emigrerande och
konspirerande prinsar och adelsmän samt edvägrande, ifrigt agiterande
präster. Och dessa uppgifter skulle lösas under förhållanden, då
man hvart ögonblick kunde befara en inblandning från det öfriga
Europa.
Den 1 oktober 1791 sammanträdde den lagstiftande församling, som
hade att tillämpa den författning, nationalförsamlingen gifvit landet.
Stora och svåra voro de uppgifter, som väntade den. Man skulle på
samma gång betrygga hvad som var vunnet och fortsätta revolutionens
verk medelst en ny och djärf reformlagstiftning; många reformkraf
hade af nationalförsamlingen lämnats olösta. Man hade härvid att
samarbeta med en konung, som i verkligheten endast umgicks med planer
på att hämma och förstöra revolutionens verk, och man skulle häfda
författningen och de nya grundsatserna gentemot emigrerande och
konspirerande prinsar och adelsmän samt edvägrande, ifrigt agiterande
präster. Och dessa uppgifter skulle lösas under förhållanden, då
man hvart ögonblick kunde befara en inblandning från det öfriga
Europa.
En sådan situation var icke den nya församlingen vuxen. Den hade
icke som den konstituerande nationalförsamlingen blifvit vald under
en stark folkstämning, som på förhand angaf riktningen och gaf medlemmarne
mod att handla. Motstridiga stämningar hade gjort sig gällande de
tider, då valen ägde rum, tvifvel och oro hade behärskat sinnena.
Elektorerna hade blifvit valda före flykten till Varennes, på en
tid alltså då man ute i landet trodde sig kunna fullt lita på konungens
ärlighet. Men först i slutet af augusti hade elektorerna sammanträdt
för utseendet af själfva de deputerade, alltså medan ännu intrycken
af konungens flykt voro ganska färska. De hade då sett huru nationalförsamlingen
förtvifladt klängde sig fast vid konungadömet, och det föreföll
dem omöjligt att försöka gå en annan väg. Den blodiga dagen på marsfältet
(se sid. 324),
för hvilken ansvaret kastats på demokraterna, utöfvade också sitt
tryck på dem. Censussystemet och de snäfva rösträtts- och valbarhetsvillkoren
gjorde ock sitt till, att majoriteten blef moderat och monarkistisk.
Då medlemmarne af den konstituerande nationalförsamlingen
förklarats icke valbara till lagstiftande församlingen, voro samtliga
deputerade nya och med undantag af Paris' representanter tämligen
okända män, många af dem voro ock mycket unga. Af den personliga
parlamentariska erfarenhet, som vunnits i nationalförsamlingen och
under de två och ett halft år revolutionen varat, kunde man således
icke draga direkt gagn. Men de valde voro vana vid offentliga angelägenheter.
Allra största delen af dem voro funktionärer valda af revolutionen,
t. ex. märer, fredsdomare, medlemmar af de kommunala och departementala
styrelserna. De hade på nära håll sett de kontrarevolutionära manövrerna,
adelns intriger, de edsvägrande prästernas stämplingar och alla
voro de uppriktigt tillgifna den nya ordningen och medvetna om de
faror, som hotade den. Men de hade ingen klar och bestämd politik,
och äfven om bland de 750 deputerade helt visst funnos åtskilliga
dugande män, så bestod församlingen i sin helhet af relativt mindre
betydande män. Och af de verkligt framstående har ingen ansetts
kunna mäta sig med de yppersta i nationalförsamlingen.
Skulle lagstiftande församlingen förstärka den kungliga
myndigheten eller skulle den tvärtom utveckla demokratin? Till en
början föreföll den i af seende på kungligheten hysa en viss skuggrädsla
och landsortsaktig lättstötthet. Hofvets tidningar skämtade med
de nya lagstiftarne, som kommo »i galoscher och paraplyer». De voro
nämligen nästan samtliga utan förmögenhet, och den förut omtalade
Mirabeau-vännen grefve la Marck påstod föraktfullt och hånande,
att nitton tjugondelar af dem icke hade annan utrustning än just
galoscher och paraplyer och att allas sammanlagda årsinkomst af
fastigheter icke uppginge till mer än 300,000 livres; det skulle
alltså, som en lätt division visar, icke vara mer än 400 livres
pr man. Hoftidningarna läto ock församlingen tydligt förstå, att
frånvaron af nästan all aristokrati gjorde den vådligt löjlig. Lagstiftande
församlingen hade den svagheten att taga illa vid sig af dessa pikar
och sökte antaga, såsom alla dess talare sade, en »imposant attityd»,
en »imposant karaktär».
Men i stället för att söka denna »imposanta karaktär»
i en fast lagstiftning, i beslutens kraft och konsekvens, fäste
den sig i början vid tämligen barnsliga etikettfrågor. Vid ett af
sina första sammanträden upphäfde den det ceremoniel, som nationalförsamlingen
uppgjort för förbindelserna mellan lagstiftande församlingen och
konungen. Den beslöt, att man icke längre skulle kalla konungen
»ers majestät», då det endast funnes två slags majestät, folkets
och Guds. Den bestämde därjämte, att konungen icke skulle få sitta
i en förgylld stol, som vore högre än presidentens, utan i en alldeles
likadan.
Men då dessa barnsliga beslut framkallade stor uppståndelse
bland den parisiska bourgeoisin och då nationalförsamlingens förra
deputerade funno det skandalöst och jämrade sig däröfver samt papperen
föllo på börsen helt hastigt vid oron för en konflikt mellan representationen
och konungen, blef lagstiftande församlingen mycket förskräckt.
Den upphäfde sitt beslut, och de hetsiga deputerade från Gironde,
som hade förledt församlingen till dessa demonstrationer, måste
slå till reträtt.
Till president valde församlingen en högerman, Pastoret,
som mottog konungen med ett blomsterströdt tal med många »ers majestät»,
och han gick ända därhän att påstå, att man hade ett behof af att
älska sin konung. Ömsom uppstyltadt patetisk, ömsom sentimentalt
rörd, antog församlingen icke alls under sina första dagar den »imposanta»
karaktär, den hade eftersträfvat. Den uttänkte en mycket teatralisk
ståt till den edsafläggelse, som alla deputerade skulle begå. En
deputation af församlingens äldsta medlemmar skulle från arkivet
afhämta konstitutionen. När de återkommo med denna heliga dyrbarhet,
reste sig hela församlingen som vid en religiös högtidlighet. Det
var den heliga förbundsarken, som passerade. Några föreslogo andaktsfullt,
att så länge konstitutionen befunne sig hos församlingen, skulle
ingen deputerad få ordet, liksom man icke talade, då konungen vore
tillstädes. Inför revolutionens heliga sakrament höfdes att iakttaga
tystnad.
Lagstiftande församlingen lät dock icke förleda
sig till detta något löjliga svärmeri. Men det väcktes en mängd
mycket egendomliga förslag. Så t. ex. föreslog en, att vid edsafläggelsen
de deputerade skulle hela tiden hålla handen på författningen; afbrötes
för en sekund beröringen, skulle edens kraft vara upphäfd. Andra
föreslogo, att trohetseden till konstitutionen, nationen, lagen
och konungen skulle skrifven med stora bokstäfver stå öfver talartribunen.
De moderata försökte på detta och andra sätt att af den mycket monarkiska
författningen göra ett slags helig bok.
Här i lagstiftande församlingen var det den egentliga
högern, som uppvisade mest sammanhållning och partiintressen. Själfva
kallade de sig helst de konstitutionella rojalisterna. De voro 160
till antalet och röstade alltid tillsammans. Den s. k. centern bestod
af 300 deputerade och hade antagit det pompösa namnet »de oberoende»,
men var en förvirrad och osammanhängande massa utan några rudiment
till inre partiorganisation, i regeln röstade den med högern. Högerns
ledare tycktes vara Vaublanc (senare en af Ludvig XVIII:s mest konservativa
ministrar), Mathieu, Dumas, Ramond, Theodore de Lameth, Stanislaus
de Girardin (Tillhörde i början vänstern,
öfvergick sedan till högern, blef längre fram president i tribunatet,
Napoleonanhängare, och slutligen medlem af liberala oppositionen
under Ludvig XVIII och Karl X.) m. fl. Bland centerns män
voro mest kända Pastoret, Bigot de Préameneu, Lacuée.
Ingen af högern och centern var anhängare af »ancien
regime» eller motståndare till 1789 års grundsatser, men de ville
alla, att hvad än konungen gjort och skulle komma att göra, han
skulle få behålla all den makt författningen tillerkände honom.
Det var feuillanternas politik, och partiet handlade under stark
påverkan af feuillantklubben, där Barnave, Duport och bröderna Lameth
nu angåfvo tonen. En tid voro Barnave och de andra ock konungens
hemliga rådgifvare med ett visst inflytande, äfven om konungen och
drottningen föraktade dem och förde dem bakom ljuset.
Af de 300 vänstermännen tillhörde icke mindre än
omkring 280 den grupp, som kallade sig själf »de jakobinska patrioterna»,
men af motståndarne på spe: »brissotisterna», »Bordeauxboarne»,
fraktionen Guadet-Brissot. Af senare tiders historici, med Thiers
och Lamartine i spetsen, ha de erhållit det ryktbara och vidt kända
namnet girondister (les girondins), efter de deputerade från
Gironde, som bland dem intogo en så framstående plats.
De återstående tjugu representerade den yttersta
vänstern, kunna dock icke kallas Robespierrister i egentlig mening.
Robespierre själf, som numera är allmän åklagare vid kriminaldomstolen
i Paris, är icke längre deputerad och får nöja sig med att utöfva
sitt direkta inflytande i jakobinklubben. Marat fortsätter sin upphetsande
agitation i pressen och flygskrifter, men tillhör icke heller lagstiftande
församlingen. Det gör icke heller Danton, hvari girondisterna ännu
i slutet af 1791 ej vilja se annat än en demagog. Kordelierklubbens
demokratiska idéer representerades af en icke sällan förlöjligad
trio, Merlin de Thionville, Chabot och Bazire, som voro mer entusiastiska
än inflytelserika talare. Till denna grupp hörde Robespierres senare
medhjälpare Couthon.
Till en början tycktes hela vänstern ha blott en
och samma politik, nämligen den att öfvervaka, återhålla och subordinera
konungamakten, men snart uppstod en mera djupgående splittring i
anledning af de stora debatterna i jakobinklubben i slutet af 1791
och början af 1792 i krigsfrågan, därvid girondisterna representerade
den revolutionära chauvinismen. Den religiösa frågan bidrog ock
senare att skilja dem åt.
En af hans kolleger tolkar på följande sätt den
personliga beundran nästan alla hyste för honom: »Det är omöjligt,
att någon rättrådig man, om han närmare lärt känna Condorcet,
icke särskiljer honom från alla dessa förmenta filosofer och fåfänga
författare, som slogo sig på revolutionen liksom på en karriär
till lycka och ära, öfvertygade som de voro att lyckliga chancer
skulle falla på kvickhetens och talangernas lott. Jag vill säga
än mera: Bland de frejdade vetenskapsmän, bland de personligheter
af hvarje stånd och funktion, som ägnade sig åt arbetena och farorna
af en ädel reformation af seder och lagar och som hälsade riksståndens
sammanträdande som den första dagen af en ny tid, var det ingen,
som visade sig renare från hvarje egennyttigt intresse, friare
från hvarje fördom, mer främmande för alla intriger, oåtkomligare
för hvarje passion, än den blygsamme Condorcet. Som en gärd till
det fosterland han tillbad, den mänsklighet, han ännu mer älskade,
hembar han den mest okonstlade karaktär, den mest fulländade förnuft
och en oegennytta, så naturlig och så föga reflekterad, att den
hos honom mindre var en dygd än en instinkt.» Och Barère,
som senare blef en af dem som proskriberade honom, kunde icke
afhålla sig från denna hyllning: »Efter Sokrates har det icke
funnits en filosof, som gjort mer godt, varit mer fördragsam,
mer vän af mänskligheten och beskyddare af dess rättigheter.»
I lagstiftande församlingen var departementet Gironde representeradt
af tolf deputerade. Bland dessa bildade Vergniaud, Guadet och
Gensonne en lysande trio, som ställde de andra i skuggan, ehuru
några af dem vid flera tillfällen utmärkte sig i talarstolen.
Den ypperste vältalaren var Vergniaud och han blef i detta af
seende jämförd t. o. m. med Mirabeau. Han var endast ett år äldre
än Brissot och af borgerligt ursprung, hade i sin ungdom fått
mottaga hjälp af Turgot, som varit vän till hans far, och ägnade
sig slutligen åt advokatverksamhet, men hängaf sig därjämte mycket
åt vittra idrotter. I det följande blir här och hvar tillfälle
att ge en föreställning om hans lysande vältalighet, men här må
nämnas något om ett för honom karakteristiskt drag, som väsentligt
ingick i hans originalitet. Nämligen den plötsliga omkastningen
från indolens till eld, geniets hastiga tension efter en fullständig
afslappning. Han arbetade vanligen endast ryckvis, när en brutal
nödvändighet skingrade hans drömmerier, när han kände sig lifligt
berörd af en orättvisa eller sporrades af en fara. Då vaknade
med ens hans utomordentliga egenskaper, han tänkte febrilt och
fort, gjorde mycket på kort tid. Det var som en kris, som urladdade
sig på tribunen. När han steg ned från densamma återfann man den
hvardaglige Vergniaud, apatisk, öfverseende, snarare fatalist,
än oförutseende, utan hat mot personer, utan fruktan för hvad
som hände. Han åsåg revolutionens drama som en åskådare från sin
stol. Ingen var verksammare än han i de ögonblick, då han förberedde
sina tal och då han höll dem, ingen var mera bekymmerslös i de
talrika mellanakterna i hans politiska lif. Han tycktes anse sin
roll vara att tala från tribunen. När han icke talade längre,
betraktade han sig som en skådespelare i kulisserna och såg på
huru de andra spelade, utan att sufflera och utan att applådera,
som om hans uppgift vore slut. Han vaknade upp som ur en dröm
för att plötsligen låta höra en upphöjd och poetisk vältalighet,
kastar liksom långtifrån sig med en häftig ansträngning all tyngd
och alla tröghetselement i sin natur, blir sublim och förskräcklig,
väcker vrede och kärlek och öfvertar ledningen af tragedin, som
han nyss lyssnat till som åskådare och hvari han nu innehar första
rollen. När den stora dagen kom, öppnade han sin inspirations
hemlighetsfulla källor, som då voro öfverfulla, och öste därur
med fulla händer de stora tankarna, de vackra bilderna, all sin
vältalighet. Medan han skrämde eller gycklade, hade hans verk
liksom kristalliserat sig af sig själf djupast i hans inre.
Den märkligaste talaren bland girondisterna näst Vergniaud var
helt säkert Guadet: Han var ett par år yngre och också advokat.
Han var lifligare, smidigare och handlingskraftigare samt alltid
redo att bestiga tribunen och taga upp striden. Om Vergniaud var
lagstiftande församlingens Mirabeau, kan man säga, att Guadet
var dess Barnave. Men mellan dem var intet personligt hat eller
något slags rivalitet, huru olika de än voro till karaktär och
talang. Guadet var aggressiv och lidelsefull, afskydde uppriktigt
sina motståndare och sökte göra dem största möjliga skada. Jämte
Brissot var han den mest hatade af girondisterna och äfven den
mest fruktade.
Den tre år yngre Gensonné, som också var advokat, var äfven en
af de mest bemärkte. Han var värdig och högtidlig och åtnjöt stort
anseende på grund af sin oegennyttiga karaktär och grundliga kunskaper.
Han talade föga och sparade sig till de större tillfällena.
Madame
Roland.
Poeterna ha framställt girondisterna som grupperade kring madame
Roland, mottagande af henne redan vid sitt framträdande
på scenen sin oratoriska inspiration och tanken på och kraften
att bilda ett parti. Hvad som redan är sagdt om den allmänna obenägenheten
och oförmögenhet för partiorganisationer vederlägger detta. De
hade visserligen befryndade likheter i temperament och bildning
och sociala instinkter och hade en hel del politiska tendenser
gemensamma, men voro dock icke fullt samstämmiga i politiskt afseende.
Det var snarare Brissot, som var partiorganisatören, om man skulle
kunna tala om en sådan. Han var nämligen den som ursprungligen
sammanförde Girondes deputerade, Guadet, Vergniaud och Gensonné,
med Condorcet, mären i Paris Pétion och madame Roland. De nämnda
tre hade vid sin ankomst sökt upp Brissot och de kommo öfverens
om att vara tillsammans och resonera om de förestående förhandlingarna.
Snart råkades de nästan dagligen vid en soaré, en middag, en frukost
etc.
I girondisternas lifliga umgänge blefvo sammanträffandena hos
familjen Roland de betydelsefullaste. Mannen Roland, som var född
1754, hade varit »inspecteur des manufactures» i provinsen Lyon
och medlem af municipalförvaltningen i Lyon samt hade af denna
skickats till Paris för att hos nationalförsamlingen utverka hjälp
i anledning af Lyons svåra finansiella belägenhet. Han var en
hygglig och redbar man, men tämligen ordinär som begåfning och
intelligens.
Men hans hustru, Marie-Jeanne Phlipon, var en desto ovanligare
begåfning och i girondens historia finns ej ett namn mer frejdadt
än madame Roland. »Bland den franska revolutionens kvinnor står
hon såsom den märkvärdigaste vid sidan af Marie Antoinette, men
såsom hennes motsats, representanten för friheten och humaniteten
i den tid, som randats, gent emot representanten för despotismen
och oförnuftet i den tid, som gått.» Hon hörde till de icke få
af den tidens kvinnor, som från ungdomen genom läsningen af Plutark
och Rousseau blifvit lågande för frihet, medborgaranda och hjältedygd;
kraftigare än många andra hade hon tagit parti för revolutionen
och utvecklat sig till äkta manlighet med en tillsats af Rousseauiskt
svärmeri. Till den ingripande roll, hon hann att spela i revolutionens
historia, och till hennes personlighet återkomma vi här och hvar
i det följande,
Det var Brissot, som ursprungligen så att säga organiserade madame
Rolands inflytelse. När makarna Roland kom till Paris i februari
1791, var det nämligen han som sammanförde dem med de deputerade
af den yttersta vänstern, som redan voro ryktbara, såsom Pétion,
Robespierre och Buzot. Snart sammanträdde ett slags liten politisk
kommitté fyra gånger i veckan hos madame Roland, nästan så länge
som nationalförsamlingen räckte, eller till midten af september,
då makarne Roland återvände till Lyon. Roland återkom emellertid
redan i december och bragtes genom Brissot i beröring med dennes
vänner inom lagstiftande församlingen. Han var ofta i jakobinklubben
och valdes till medlem af dess korrespondenskommitté och var mycket
nitisk som sådan. Ett par månader senare funno hans vänner bland
girondisterna honom lämplig till inrikesminister och genomförde
hans utnämning. Hans hustru, kunde där inspirera den ministeriella
politiken. Hon gaf ofta middagar för sina vänner, d. v. s. ministrarne
och de girondistiska deputerade, talrika middagar, där det knappt
var tal om annat än offentliga angelägenheter. Konseljsammanträden
höllos i hans och i hennes närvaro. Hon blandade sig visserligen
icke i diskussionen, satt oftast vid sitt skrifbord, skref bref
och tycktes vanligen upptagen af något annat, men icke ett ord
af hvad som sades undgick henne. Sin man, med hvilken hon gift
sig icke egentligen af kärlek men af aktning och resonemang, ledde
hon helt och hållet, men hvad vännerna beträffar, hade hon mera
inflytande på deras sätt och tycken, deras känslor i allmänhet
än på deras politiska idéer. För sina teorier, sina oratoriska
ämnen hade de icke henne att tacka. Men på girondisternas taktik
och först och främst på deras syn på motståndarne kom hon att
utöfva ett stort inflytande. Hon ingaf sina vänner och alla de
politici, som samlades i hennes hem, en utomordentlig beundran;
de talade om henne med vördnad och utan det lätta galanteri, som
den tiden annars var så vanligt i fråga om damer.
Innan nationalförsamlingen åtskildes, hade den låtit sig angeläget
vara att reglementera på förhand den nya lagstiftande kårens verksamhet,
och dess reglemente blef nästan detsamma som nationalförsamlingens.
Församlingen uppdelade sig i byråer och tillsatte kommittéer eller
utskott, hvilka kommo att spela en betydande roll. Särskildt var
det fallet med »comité de surveillance» (öfvervakningskommittén)
och den diplomatiska. Liksom nationalförsamlingen bedyrade lagstiftande
församlingen sin vördnad för maktfördelningsprincipen, som ju
äfven blifvit en af den nya författningens ledande grundsatser,
men för att försvara revolutionen mot konungen, måste lagstiftande
församlingen förgripa sig på den verkställande maktens attribut.
Så t. ex. utnämnde den i mars 1792 en extraordinär kommission
för att föreslå de lämpligaste medlen till lugnets återställande
i riket. Tillfälligt suspenderad under girondistministären, kom
denna kommission att på sätt och vis utgöra förspelet till den
roll, som allmänna välfärdskommittén hade under konventet. Dessutom
skickade den vid flera tillfällen till departementen och arméerna
kommissarier, som de utsett bland sina medlemmar.
Liksom nationalförsamlingen höll lagstiftande församlingen sina
sammanträden i Tuileriernas ridhus eller manege. Salen var aflång;
de medlemmar, som sutto längst bort, hörde dåligt och sågos icke
af presidenten. Förhandlingarna voro fortfarande offentliga, men
på åhörarläktarna voro en del platser reserverade. Och genom att
förbehålla dem åt sina vänner och meningsfränder sökte medlemmarne
skapa en motvikt till de öfriga åhörarne, hvaraf majoriteten oftast
var ännu mer till vänster om församlingen. Man arbetade strängt,
sammanträdena pågingo i allmänhet fem timmar på förmiddagar och
tre timmar på eftermiddagar. Därtill kom utskottsarbetet. Följden
blef att ofta voro ett stort antal medlemmar frånvarande. Medlemmarne
uppburo 18 francs om dagen, hvilket var samma arfvode som medlemmarne
af nationalförsamlingen hade uppburit.
Innan vi öfvergå till de frågor, som förnämligast satte sin prägel
på lagstiftande församlingens förhandlingar, må något nämnas om
dess lagstiftningsarbete. Trots alla strider och svårigheter utförde
den under det år, den var samlad, icke så litet arbete och förberedde
ganska mycket.
Obligatoriskt civiläktenskap infördes; de som önskade kunde därtill
foga kyrklig vigsel, men därmed hade icke staten att skaffa. Män
fingo gifta sig redan vid 15 års ålder, kvinnor vid 13, men innan
21-års-åldern var uppnådd, kräfdes faderns samtycke. De kommunala
myndigheterna skulle föra protokoll icke blott öfver äktenskap,
utan också öfver födelser och dödsfall; det blef det s. k. civilregistret.
Rätten till skilsmässa blef också införd. Ett äktenskap kunde
numera få upplösas dels efter öfverenskommelse i godo, dels på
den ena makens önskan på en mängd angifna grunder och bland dessa
var lynnenas bristande öfverensstämmelse. Den nya lagen motiverades
sålunda: Rätten till skilsmässa följer af den personliga friheten;
denna skulle vara förlorad, om man inginge en oupplöslig förbindelse.
Nationalförsamlingen hade icke medhunnit att ge landet ett undervisningssystem,
utan öfverlåtit det åt framtiden och inskränkt sig till att i
författningen införa en generell princip (se sid. 326)
och att några dagar före sin upplösning låta sig föreläsas ett
af Talleyrand utarbetadt principbetänkande i skolfrågan. Enligt
detsamma skulle finnas en offentlig skola, kostnadsfri för alla,
men icke obligatorisk, och för det stora flertalet skulle undervisningen
fortgå endast till åttaårsåldern; religionsundervisningen skulle
bevaras. Lagstiftande församlingen hänsköt skolfrågans behandling
till ett utskott på 24 ledmöter, och å dess vägnar framlade Condorcet
en vacker och omfattande plan för ordnandet af den offentliga
undervisningen. Genom en tragisk symbolism kom krigsförklaringen
emellan och afbröt förslagets behandling. Det är vetandets och
förnuftets stora klarhet, det adertonde århundradets ljus, som
han vill meddela alla sinnen. Här är icke fråga om konstituerandet
af någon oligarkisk lagstiftning. Han gör ingen skillnad mellan
»aktiva» och »passiva» hjärnor. Det skall helt visst bli grader
i undervisningen, motsvarande skillnaden i behof och lefnadsvillkor,
men ingen medborgare, intet barn af en medborgare skall genom
sin fattigdom hållas afstängd från det stora klara ljuset. Primärskolan
skall från första stund stå öppen för enhvar.
Talleyrands rapport hade varit nationalförsamlingens
ståtliga intellektuella testamente. Det var Condorcet, som ur
Talleyrands hand mottog facklan, och lågan blir plötsligen ännu
större och högre. Afståndet mellan Talleyrands rapport, uppläst
i nationalförsamlingen september 1791, och Condorcets rapport,
uppläst i lagstiftande församlingen i april 1792, utgör ett mått
på revolutionens, demokratins och den fria tankens snabba framsteg.
Liksom Talleyrand vill Condorcet, att undervisningen skall vara
allmän, och att ett visst minimum af vetande tillförsäkras alla
och enhvar, och skola sedan däröfver höja sig ännu högre kunskaper.
Liksom Talleyrand vill han icke, att människoanden skall fjättras,
och han förutser för densamma ändlös utveckling, men med ännu
djupare och afgörande tonfall än Talleyrand talar han om jämlikheten
i uppfostran och människosläktets obegränsade perfektibilitet.
Och det program han uppdrar för folkens uppfostran och undervisning
är i mångt och mycket efterföljansvärdt men oförverkligadt, ännu
i våra dagar.
»Vi ha slutligen beaktat, säger han bl. a., att
undervisningen icke får öfverge individerna i det ögonblick, då
de lämna skolorna, att den bör omfatta alla åldrar, att det icke
finnes någon ålder, då det icke är nyttigt och möjligt att lära,
och att denna andra undervisning är så mycket nödvändigare, som
den i barndomen varit inskränkt inom trängre gränser. Det är också
en af orsakerna till den okunnighet, hvari de fattigare samhällsklasserna
nu äro försänkta; de sakna mindre möjligheten att bekomma en första
undervisning än den att bevara förmånerna däraf.
Vi ha icke velat, att en enda människa i riket
hädanefter skall kunna säga: Lagen tillförsäkrade mig en fullständig
jämliket i rättigheter, men man vägrar mig medlen att lära känna
dessa rättigheter. Jag bör endast vara beroende af lagen, men
min okunnighet gör mig beroende af allt som omger mig. Man har
visserligen lärt mig i min barndom hvad jag behöfde veta; men
då jag varit tvungen att arbeta för mitt lifsuppehälle, ha dessa
första begrepp snart blifvit utplånade, och det enda jag har kvar
är smärtan att i min okunnighet förnimma icke naturens vilja,
men samhällets orättvisa.
Vi ha trott, att den offentliga makten borde kunna
säga till de fattiga medborgarne: Edra föräldrars tillgångar ha
ej kunnat förskaffa er annat än de mest oundgängliga kunskaper,
men man tillförsäkrar er utvägar att både bevara och utvidga dem.
Om naturen gifvit er talanger, kunnen I utveckla dem, och de skola
icke gå förlorade hvarken för er eller fosterlandet.
Undervisningen bör alltså vara universell, d.
v. s. omfatta alla medborgare. Den skall fördelas med den likhet,
som tillåtes af de nödvändiga kostnadsbegränsningarna, af
befolkningens territoriella fördelning och den mer eller mindre
långa tid, barnen kunna ägna däråt. Den bör i dessa olika grader
omfatta hela systemet af mänskliga kunskaper och underlätta för
människorna i alla lifvets åldrar att bevara sina kunskaper och
förvärfva nya.
Slutligen bör ingen offentlig myndighet ha makt
eller ens förtroende att förhindra utvecklingen af nya sanningar
eller undervisningen i nya teorier, som strida mot dess enskilda
politik och dess tillfälliga intressen.
I fråga om de första graderna af undervisningen tillerkänner
Condorcet ett mycket stort inflytande åt naturen, åt de politiska
myndigheterna; municipalstyrelserna skola ha mycket att säga vid
läraretillsättningarna, och läroböckerna för primärskolorna skola
redigeras efter den bästa undervisningsmetod, som vetenskapen
anger, och enligt de af författningen helgade grundsatserna för
frihet, jämlikhet, sederenhet och hängifvenhet för det allmänna.
Men beträffande den högsta graden eller hvad som skulle motsvara
hvad vi nu kalla universitets- och den akademiska högre undervisningen,
är det vetenskapen, som så att säga rekryterar sig själf utan
annan kontroll än den upplysta europeiska opinionen. Condorcet
är framför allt mycket angelägen om bevarandet af kritikens frihet
och människotankens ändlösa expansionsförmåga, och om hvad man
med ett mera modernt uttryck skulle kunna benämna beaktandet af
idéernas och sanningarnas ständiga relativitet.
Synnerligen betecknande härför är hvad Condorcet yttrar om den
nya författningen och rättighetsförklaringen, som han icke vill
omge med samma ofelbarhetsnimbus, som Talleyrand på sätt och vis
tycktes benägen att göra.
»Hvarken franska författningen, säger Condorcet
med eftertryck, eller ens rättighetsförklaringen skall framställas
för någon klass af medborgare som lagtaflor nedkomna från himmelen,
hvilka man bör tillbedja eller tro. Hänförelsen för dem skulle
icke grundas på fördomar på vanor från barndomen, och man skall
kunna säga till medborgarne: Denna rättighetsförklaring, som på
en gång lär er hvad ni ären skyldiga samhället och hvad ni
ägen rätt att fordra af det, denna författning, som ni bören
försvara med ert lif, de äro endast en utveckling af dessa enkla,
af naturen och förnuftet dikterade grundsatser, hvilkas eviga
sanning ni inhämtat under edra första år. Så länge det skall finnas
människor, som icke enbart lyda förnuftet, som mottaga sina åsikter
från en annan, skola förgäfves alla bojor ha krossats och dessa
beställda åsikter skola förgäfves vara nyttiga sanningar; människosläktet
skall icke dess mindre förbli fördeladt i två klasser, deras som
kunna gifva skäl för sin mening och deras som tro, herrarnes och
slafvarnes.»
Det heter på ett annat ställe i samma program:
»Ni ären skyldiga den franska nationen en
undervisning, som står i nivå med adertonde århundradet, med denna
filosofi, som, i det den upplyser den samtida generationen, redan
förbereder och föregår det öfverlägsna förnuft, hvartill människosläktets
nödvändiga framåtskridande kallar de kommande generationerna.
Sådana ha varit våra principer, och det är i öfverensstämmelse
med denna filosofi, som är fri från alla bojor, frigjord från
hvarje auktoritet, från alla gamla vanor, som vi ha valt och klassificerat
ämnena för den offentliga undervisningen.»
»Det är», säger Jaurès, »alltjämt
samma ståtliga vädjan till alla tankens krafter; det är ett vidtomfattande
och lugnt ljus, hvilket lockar fram otaliga frön och lofvar dem
lifvets växande härlighet. Liksom solens skaparkraft påskyndar
fallet af de sista vissna bladen genom att låta nya blad spricka
ut, så skiljer revolutionens lifgifvande ljus från trädets stam
den döda ståt, som sitter kvar från forna tiders löfsprickning
och kallar fram nya knoppar. Drömmaren kan känna sig upprörd,
då han ser de glänsande resterna från förgångna tider med dystert
fall strös ned på marken, men det är lifvets unga krafter, som
skola ensamma triumfera i den strålande etern.»
Men det är äfven genom mera bestämda drag och mera
omedelbart värde, som revolutionens framsteg från Talleyrand till
Condorcet visar sig. Icke minst i detta sammanhang kan det ha
sitt särskilda intresse att se och jämföra Talleyrands och Condorcets
olika ställning till frågan om religionens plats i den offentliga
undervisningen. Som redan är nämndt, hade Talleyrand lämnat kvar
religionen i skolan, liksom författningen lämnade den kvar i staten.
Men han lät den dock icke tåga in i skolan som dess härskarinna,
och det var icke den som hade att ge regler för lifvet; det tycktes
vara lika mycket för att öfvervaka den som revolutionen tog den
med. På tal om de »religionens elementer», som skola undervisas
i primärskolan, säger Talleyrand: »Ty om det är en olycka att
vara okunnig därom, är det måhända ett ännu större ondt att känna
dem illa», Han ville, att revolutionen skulle sätta sin prägel
till och med på katekesundervisningen. Men man har för öfrigt
en känsla af, att för Talleyrand och nationalförsamlingen är rättighetsförklaringen
den rätta katekesen. På det mest tydliga sätt häfdar man, att
moralen icke bör deduceras fram ur de religiösa dogmerna, utan
att den bör vara oberoende och gemensam för anhängarne af hvarje
tro och bekännelse. Därigenom blir oaktadt »religionens element»
revolutionens skola, sådan nationalförsamlingen tänker sig den,
till sitt väsende en lekmannaskola:
»Man måste lära känna författningen.
Rättighetsförklaringen och de konstitutionella principerna måste
alltså för framtiden utgöra en ny katekes för barn, som skola
undervisas däri äfven i de allra minsta af rikets skolor. Förgäfves
har man velat smäda denna förklaring; det är i allas rättigheter,
som enhvars plikter skola befinna sig.»
Och till och med i »skolorna för religionens tjänare»
insmyger Talleyrand en rationalistisk tendens. »Det är en katolsk
grundsats, att tron är en Guds gåfva, men det skulle vara ett
egendomligt missbruk af denna princip att däraf draga den slutsatsen,
att förnuftet bör betrakta sig som främmande för studiet af religionen,
ty den är också en skänk af gudomen och den förnämsta ledare,
som den beviljat oss till vår vägledning vid våra forskningar.»
Men äfven om således religionen var inknappad, begränsad
och kontrollerad, så fortfor den dock enligt Talleyrands plan
att ingå i undervisningssystemet. Condorcet däremot eliminerade
alldeles bort den och reducerar den till ej annat än en privatsak.
»De moralprinciper, som läras i skolorna
och instituten, skola vara sådana, som tillhöra lika alla människor,
då de äro grundade på våra naturliga känslor och förnuftet. Författningen,
som tillerkänner hvarje individ rätt att välja sin kult och uppställt
en fullständig jämlikhet mellan alla Frankrikes invånare, kan
alltså icke tillåta upptagandet i den offentliga skolan af en
undervisning, som stöter bort en del medborgares barn och förstör
likställdheten i samhällsförmåner och ger några särskilda dogmer
en förmån stridande mot meningsfriheten. Det är alltså strängt
nödvändigt att från moralen skilja principerna för hvarje särskild
religion och icke i den offentliga undervisningen upptaga någon
religionsundervisning.
Hvarje religion bör läras i templen
af sina egna präster. Då kunna föräldrarna, utan hänsyn till hvilken
tro de omfatta oeh hvilken uppfattning de än må ha om nödvändigheten
af den eller den religionen, utan motvilja skicka sina barn till
de nationella anstalterna, och den offentliga makten har då inkräktat
på de enskilda samvetenas rättigheter, under förevändning att
upplysa och leda dem. Hur viktigt är det för öfrigt icke, att
grunda moralen på förnuftets grundsatser? Hvilka förändringar
en människas åsikter än må undergå under lifvets lopp, skola ju
de grundsatser, som äro byggda på denna grundval, alltid förbli
lika sanna, de äro oföränderliga som förnuftet själft; hon skall
ställa dem mot de försök, som måhända göras för att förvilla hennes
samvete, och samvetet skall bevara sitt oberoende och sin rättskaffenhet
och man skall icke längre upplefva detta sorgliga skådespel af
människor, som inbilla sig uppfylla sin plikt, genom att kränka
de mest heliga rättigheter, och lyda Gud genom att svika sitt
fädernesland.
De som ännu tro på nödvändigheten
att grunda moralen på en särskild religion böra själfva gilla
denna skilsmässa, ty utan tvifvel är det icke moralprincipernas
sanning, som de låta bero af sina dogmer; de tro endast, att människorna
där finna kraftigare motiv att vara rättrådiga, och skola icke
dessa motiv förvärfva ännu större kraft öfver hvarje sinne i stånd
att reflektera, om de blott användas till att förstärka hvad förnuftet
och den inre känslan redan påbjudit?
Kan man säga, att tanken på denna åtskillnad höjer
sig alltför mycket öfver folkets nuvarande insikter? Nej, utan
tvifvel ty då det gäller den offentliga undervisningen, skulle
det att tolerera en villfarelse vara att göra sig medbrottslig
däri; att icke stolt och tydligt gifva helgd åt sanningen skulle
vara att svika den. Och äfven om det skulle vara sannt att politiska
hänsyn ännu böra fläcka ett fritt folks lagar, äfven om denna
försåtliga eller svaga doktrin skulle finna en ursäkt i denna
stupiditet, som man finner ett behag att antaga hos folket, för
att därigenom få en förevändning att bedraga eller förtrycka det,
så kan då åtminstone undervisningen, som skall medföra den tid,
då dessa hänsyn skola vara onödiga, icke annat än tillhöra sanningen
enbart och bör helt och hållet tillhöra den.
Condorcet vill också, att icke blott skolan vore fullständigt
åtskild från kyrkan, men denna första skilsmässa bör påskynda
en fullständig skilsmässa mellan staten och kyrkan, en fullständig
eliminering af religionen, som är inskränkt till de enskilda samvetena
och förlorar all officiell karaktär. Men Condorcet inskränker
sig icke till att befria undervisningen, till och med den primära,
från allt religiöst inflytande, han inskränker sig icke till att
sålunda officiellt underrätta folket, att den bör utanför religionen
söka hämta alla grundsatser för det intellektuella, moraliska
och sociala lifvet. Han förutser en folkundervisning mycket mer
utsträckt och upphöjd, än Talleyrand och nationalförsamlingen
tänkt sig. Enligt deras plan skulle, sedan barnen mellan sex och
åtta år lärt sig läsa och skrifva, samhället icke längre bry sig
om dem. Man trodde det icke vara möjligt att gå längre och därutöfver
fördröja det otåligt afvaktade ögonblick, då bondefamiljen skulle
kunna förfoga öfver barnet i jordbrukets tjänst och arbetarfamiljen
kunna i de små hemverkstäderna eller i fabrikerna offra barnen
åt industriarbetet.
Condorcet och lagstiftande församlingens undervisningsutskott
hade högre syften för de fattiga barnen, särskildt för arbetarbarnen.
Han indelar folkundervisningen i två grader: en primärskola för
åldern sex till tio år och hvad man kallade sekundärskolan. Dessa
sekundära skolor skola upprättas i städerna — på landet trodde
man det ännu icke möjligt — och omfatta åldern från elfva till
tretton år. Därunder skulle undervisning meddelas barnen i 1)
de grammatikaliska element, som erfordrades för att tala och skrifva
korrekt, samt Frankrikes och närgränsande länders historia och
geografi. 2) Grunderna för handtverken, handelns praktiska element,
teckning. 3) Utveckling af de viktigaste frågorna i det moraliska
lifvet och samhällsvetenskapen jämte förklaring af de förnämsta
lagarna och reglerna för öfverenskommelser och kontrakt. 4) Elementen
i matematik, fysik och naturalhistoria med tillämpning på handtverk,
åkerbruk och handel. Där tillfälle så erbjöde sig skulle undervisning
meddelas äfven i något främmande språk.
Men därjämte ville Condorcet fortsätta uppfostringsverket hela
lifvet igenom. Hvar söndag skulle läraren hålla en offentlig föreläsning
tillgänglig för medborgare af alla åldrar.
Öfver denna egentliga folkundervisning vill Condorcet i hvarje
departement ha s. k. institut, motsvarande hvad vi kalla ett högre
läroverk. Deras salar skola stå öppna icke allenast för lärjungarne,
utan ock för de åhörare, som vilja komplettera sin uppfostran.
Dessutom skola lärarne en gång i månaden hålla en offentlig föreläsning.
Alla medborgare kunna på detta sätt stå i ständig kontakt med
sanningen, och liksom medborgarne böra soldaterna odla sitt förnuft
och sin frihet. »I garnisonsstäderna skall man kunna ge uppdrag
åt lärare i militär konst att hvar vecka för soldaterna hålla
en föreläsning, hvars förnämsta uppgift skulle vara förklaringen
af lagar och militära reglementen, att utveckla för dem deras
anda och motiv, ty soldatens lydnad under disciplinen bör icke
skilja sig från medborgarens undergifvenhet under lagen, den bör
vara lika upplyst och påbjuden af förnuftet och fosterlandskärleken,
innan den blir det af styrkan eller fruktan för straff.»
Medan Talleyrand ville koncentrera i Paris hela den högre vetenskapen
och undervisningen, vill Condorcet ha äfven i landsorten flera
universitet eller fakulteter. Hela denna undervisningsbyggnad
skall allra öfverst liksom krönas af en »société nationale des
sciences et des arts.»
Det var i synnerhet tre frågor, som satte sin prägel på lagstiftande
församlingens tillvaro och som tidigt anmälde sig och vållade
stora svårigheter. Det var frågorna angående emigranternas ställning,
de edsvägrande prästerna och slutligen om förhållandet till utlandet.
Emigranterna,
Gustaf III och Marie Antoinette.
Som redan är nämndt, hade strax efter Bastiljens eröfring grefven
af Artois, prinsen af Condé och deras söner för hofpartiet, adeln
och de högre prästerna gifvit signalen till flykten ur landet.
Somliga af de första emigranterna hade begifvit sig ända bort
till Canada, andra åter hade spridt sig till de förnämsta hufvudstäderna
på kontinenten, men de förnämste såsom Broglie, Lambesc, Polignacs
etc. hade slutit sig till de kungliga prinsarne, som funnit sin
första tillflyktsort i Turin hos Amadeo III, som var svärfar till
grefven af Artois. Där samlade sig ett helt ifrigt emigrantparti,
som icke tänkte på annat än att äfven med våld återställa ancien
régime i hela dess utsträckning. Stödjande sig på kungens af Sardinien
arméer, löften från Wien och en armékår, som var förlagd i Katalonien,
underblåste det oroligheter i södra Frankrike under förespeglingar
att Lyon skulle bli landets hufvudstad i stället för Paris. Förgäfves
fördömde Ludvig XVI offentligt emigrationens farliga sträfvan.
Han fick till svar, att hans manifest inte innehölle hans verkliga
tanke och att det tillhörde dem att tolka dem i öfverensstämmelse
med monarkins intresse. Förgäfves skref Marie Antoinette bref
på bref till sin bror, kejsaren i Österrike, eller till hans minister
grefve Mercy och fördömde hvad hon kallade den turinska galenskapen
samt förklarade, att kungen ur synpunkten af sin egen frihet fruktade
prinsarnes seger, hvarför hon bönföll att man skulle hindra deras
företag eller åtminstone icke understödja det. Hon vann härpå
ingenting annat, än att de förflyttade sig från Turin till Koblenz,
där kurfursten af Trier i början af 1791 ställde ett slott till
deras förfogande. Hit förlades nu högkvarteret för den rojalistiska
emigrationen, och härifrån leddes och organiserades ofta medelst
direkt utskickade agenter alla de många kontrarevolutionära resningar
och sammansvärjningar, som förekommo öfver hela Frankrike och
som fingo sina förnämsta härdar i Vendée och södra Frankrike.
Med stor nonchalans för konungen och hvad han ansåg klokast och
bäst organiserades i Koblenz samtidigt med en armé också en regering,
som äfven skulle bli det Frankrikes man ginge att eröfra. Förre
ministern Calonne (jfr sid. 34)
åtog sig högsta ledningen både af finanserna och ordningsmakten.
Som belöning skulle han vid den snart förestående restaurationen
bli pär af riket och förste minister. Marskalk de Broglie öfvertog
krigsministeriet. Man sålde på förhand privilegier och titlar
och fördelade sinsemellan alla rikets värdigheter.
Att få till stånd en armé hade sina stora svårigheter. Det var
visserligen inte ondt om officerare. Tvärtom, då så många af adeln
hade emigrerat. Men samtliga dessa adelsmän gjorde, hvilken än
deras ålder och erfarenhet vore och oafsedt om de voro sjuttioåriga
gubbar eller skägglösa ynglingar, dock lika fullt anspråk på befattningar,
värdiga deras namn. Däremot satt det rätt hårdt åt att få soldater,
fastän man sökte värfva sådana öfverallt till och med öppet i
Paris. Pengar fick man af kurfursten och en del andra europeiska
furstar, men förslog det icke alls. Man fick ihop några tusen
man, som förlades i Koblenz och närliggande städer, och det var
dyrt att underhålla hela denna styrka. Infanteriet exercerade
för preussiska eller svenska instruktörer, men fick använda käppar
i stället för gevär. I afvaktan på de femtusen hästar, som Gustaf
III skulle ge, bestod kavalleriet endast af lysande officerskadrer.
Men så kunde man yfvas så mycket mer öfver att man hade ett hof,
med dess ministrar, kammarherrar och officiella mottagningar,
dess kabaler, skvaller, afund och ömkligheter efter de höga förebilderna
från Versailles. Ja, man kunde skryta till och med med två hof,
då de båda kungabröderna sutto där med hvar sitt hof och hvar
sin erkända mätress och så vidt möjligt den dåtida royauténs öfriga
imposanta emblem. Vid dessa hof blef ingen mottagen, som icke
med fyra adelsmäns vittnesbörd kunde bestyrka att han vore besjälad
af de rätta ancien-régime-idéerna och önskningarna.
 |
Louis Joseph de Bourbon, prins
af Condé (f. 1736 d. 1818). |
Till en början gick man i sin stora fåvitskhet och förväntade,
att Ludvig XVI skulle komma och sätta sig i spetsen för emigranternas
trupper. Man gjorde det så i juni 1791 vid flykten till Varennes
och senare i november samma år. Då spred sig en dag i Koblenz
ryktet, att han lyckats lämna Frankrike med en här på 100,000
man. Klockorna började ringa, och människorna samlades på gatorna,
omfamnade hvarandra, skrattande och gråtande af rörelse öfver
detta glada evangelium. Man skyndade till slottet för att höra
om det verkligen vore sant och grefven af Provence bekräftade
underrättelsen. Då pryddes staden med flaggor och fransmännen
samlades i kyrkan till tedeum. Natten tillbragtes med förberedelser
till afresan, men dagen därefter fick man veta, att alltsammans
varit endast ett löst rykte.
Koblenz kallades »hofvet» eller »staden» och Worms »lägret».
Vid slottet, där kurgrefven residerade, fanns nämligen en adlig
militärkår, visserligen icke så talrik, men stående under befäl
af prinsen af Condé, som upprätthöll en viss disciplin.
Motgången vid Varennes, som krossade förhoppningarna hos kungens
parti, gaf fritt lopp åt prinsarnes och deras partis inbilskhet.
Deras segervisshet delades af ledarne för nationalförsamlingens
höger. I hederns och konungens namn uppmanade dessa alla aristokrater,
som funnos kvar i landet, att bege sig till Koblenz och Worms.
De som visade sig tveksamma och ej genast beredvilliga hotades
med, att de skulle utstötas ur adeln och förnedras till de borgerliga
klasserna. Kvinnorna blandade sig också i leken och skickade sländor
till dem, som tycktes hågade att stanna. Det gällde ju endast
en promenad öfver Rhenstränderna, inom fem, sex veckor skulle
man vara åter med seger. Man behöfde bara visa sin panasch, en
hvit näsduk, prinsens af Condé stöfvel och ett rep för sex livres
att hänga revolutionens chefer i.
Till Sveriges konung Gustaf III satte man sin lit fullt och fast.
Han hälsades som allas beskyddare. Marie Antoinette skickade till
honom en värja af guld med inskriften: »Till de förtrycktas försvar»,
och prinsarne vädjade till honom i de mest floskulösa och fjäskiga
ordalag. När Gustaf III var i staden, stodo tre gånger i veckan
hundra kuvert vid hans taffel öppna för emigranterna. Denna hans
gästfrihet kom mycket väl till pass för de många emigrerade adelsmän,
som genom soldens uteblifvande voro försatta på svältdiet. Han
betraktades och betraktade sig själf som kontrarevolutionens hjälte;
en roll som gifvetvis synnerligen tilltalade hans teatraliska
natur och fåfänga. Där han gick fram, sträckte kvinnor och barn
ut sina armar emot honom och anropade honom om att återföra dem
till deras fädernesland. Han, som franska hofvet fordom verksamt
understödt och protegerat, skulle återgälda sin tacksamhetsskuld
och samtidigt tillvinna sig och sitt land en ny ära. Efter att
ha som Gustaf Vasa befriat Sverige från främmande våld eller inflytande,
efter att som Karl XII ha slagit ryssarne, skulle det nu vara
honom förbehållet att som Gustaf Adolf befria hela Europa från
ett fruktansvärdt tyranni. Han ville förbehålla sig ensam äran
af det kontrarevolutionära fälttåget och uppträdde som emigrationens
höge beskyddare, bedref alla möjliga underhandlingar med makterna,
sökte för det blifvande fälttåget engagera framstående utländska
militärer etc.
När han i augusti 1791 återkom till Stockholm, var det med högburen
panna och som den man, på hvilken hvilade äfven andra öden än
det egna landets. Vid anläggandet af dessa sankt Görans-attityder
som Frankrikes och franska kungafamiljens räddare försummade han
icke heller att skydda sina egna undersåtar för den revolutionära
smittan: tidningarna fingo icke kommentera eller omnämna något
som försiggick i Frankrike. Ej heller fingo teaterföreståndare
och förevisare af vaxkabinett för svenska ögon framställa något,
som hade att skaffa med de franska demokraternas handlingar eller
ens visa deras anletsdrag.
I stället för att minskas växte tvärtom kung Gustafs illusioner
och lockade honom till nya oförsiktigheter, ända till dess han
en vacker dag skulle till sin harm märka, att makterna voro betänkta
att ingå sin koalition utan honom eller att han åtminstone finge
afstå från sin sköna dröm om ymniga subsidier och öfverbefälet.
Man finner i de Fersenska brefven flera betecknande uttryck för
Gustaf III:s missnöje med franska konungaparets hållning och med
österrikiska kejsarens motsträfvighet att verkligen åtgöra något.
Så t. ex. förklarar Gustaf III i ett bref till
Fersen i november, att franska konungens skamliga uppförande (närmast
hans sanktionerande af författningen) hade på ett underbart sätt
gynnat österrikiska kejsarens planer att draga ut på tiden och
förhindra de andra makternas ingripande. Franska hofvets uppförande
i feghet och vanära öfverträffade allt hvad man kunnat antaga.
Men vida ledsammare vore ändå, att franska konungen, efter att
ha så förnedrat sin värdighet, fortfarande sökte ställa hinder
i vägen för de bemödanden, som af hans bröder och af de för dessa
furstars öde och franska tronen uppriktigt intresserade makterna
skulle kunna åtgöras till hans hjälp.
Det franska konungaparet satte sitt hopp till en kongress af
makterna. Den skulle dels lägga band på emigranterna, hvilkas
hetsighet man var orolig för och hvilkas ledare, de båda prinsarne,
Marie Antoinette afskydde och fruktade, och dels skrämma och förvirra
de revolutionära uppviglarne, hvarmed modet skulle återfödas bland
de goda medborgarne, ordningens och monarkiens vänner.
Det bestämda och samstämmiga talet från alla Europas makter,
skulle, om de stödde sig på en fruktansvärd armé, ha de lyckligaste
påföljder, heter det i en franska konungens promemoria, som Marie
Antoinette meddelar Fersen. Men själf ansåge sig Ludvig XVI hvarken
kunna eller böra af sig själf göra om hvad han gjort. Först då
majoriteten af nationen så önskade eller han tvunges därtill af
omständigheterna. Och i detta fall måste han förvärfva popularitet
och förtroende genom att handla i författningens anda. Genom att
tillämpa den bokstafligt, komme man att ännu mer lära känna alla
dess fel.
Gustaf III trodde dock icke alls på nyttan af en sådan kongress.
Den kunde ha varit bra, innan franska konungen godkänt författningen
och innan österrikiska kejsaren förklarat, att franska kungen
därvid handlat i full frihet. Kejsaren skulle då nämligen kunnat
genom en sådan kongress blifvit så engagerad och komprometterad,
att han sedan skulle ha blygts att draga sig tillbaka, om han
nu kunde blygas, tillade Gustaf III. Men numera låge åtgörandet
endast hos vapnen.
Gustaf III:s gunstling och mellanhand Taube, åt hvilken emigranterna
utlofvat en årlig pension på 80,000 livres efter den blifvande
restaurationen, underlät icke att ett par dagar senare i ett bref
till Fersen läsa en grundlig litania öfver kejsar Leopold i Österrike.
Han och hans ministrar hade bedrifvit hemliga
underhandlingar med rebellerna för att ge Frankrike en sådan styrelseform,
att han skulle komma åt att blanda sig in i dess angelägenheter.
Han ville vara en medlare mellan konungen, drottningen och representanterna
och på det sättet härska öfver landet, stycka det och alltjämt
upprätthålla anarkin därstädes. Hans egen syster skulle vara den
fördömde florentinarens första offer, om han däraf kunde draga
någon fördel. Det vore en stor olycka, att franska konungaparet
satte all sin förhoppning till honom; han bedroge dem skamligt.
För att kunna vara franska konungaparet till någon verklig hjälp,
måste man fullständigt utesluta kejsaren från all föregående kännedom
om hvilka medel de andra makterna ville använda. Man skulle i
stället låta konungen af Spanien, som chef för huset Bourbon,
stå i spetsen för ett förbund, som dessutom skulle bestå af kungarne
öfver Neapel och Sardinien samt Schweiz, Ryssland och Sverige.
I spetsen för utförandet skulle stå kungen af Sverige, och de
franska prinsarne skulle tjänstgöra som generallöjtnanter. Då
man nu vore säker på Englands neutralitet, hade man ingenting
att befara, och »florentinaren» (kejsar Leopold) blefve tvungen
att, om han ville eller inte, sluta sig till förbundet eller hålla
sig sig stilla, ty man behöfde bara genom Preussen ge honom en
vink och han skulle inte våga annat.
Så fantiserade och projekterade storpolitiskt Gustaf III och
hans förtrogne i november 1791, och genom Fersen blef Marie Antoinette
på det mest enträgna sätt uppmanad och tillrådd att inrätta sitt
och konungens handlingssätt i öfverensstämmelse därmed.
En månad senare vid jultiden lät Gustaf III genom Fersen tillställa
franska konungen en längre promemoria. I densamma skildrar Gustaf
III med stor utförlighet sin betydelsefulla roll vid igångsättandet
och bedrifvandet af de kontrarevolutionära förhandlingarna suveränerna
emellan. Promemorian innehåller åtskilligt psykologiskt belysande
för kung Gustafs beskäftiga nit och arrangeringslust à
la teaterregissör.
Han hade ju af alla Europas suveräner befunnit
sig närmast skådeplatsen för alla dessa horrörer, man dittills
upplefvat. Vid de största motgångar vore enda utvägen den att
icke bli modfälld. Därför hade han efter olyckan vid Varennes
icke tvekat att ge tydligt uttryck åt sina känslor och ställa
sig i bräschen, för att sålunda nödga de andra suveränerna till
åtgärder, som ådagalade deras känslor och imponerade på rebellerna.
Han berömde sig af sitt bref af den 27 juni, som offentliggjorts
och väckt sådant uppseende, och af att han återskickat oöppnad
konungens tillkännagifvande om författningens antagande, samt
förklarade att han tidigt tillrådt Ludvig XVI:s broder, »Monsieur»,
d. v. s. grefven af Provence, att antaga regenttiteln i det dubbla
syftet att skrämma de upproriska och förhindra de främmande makterna
att inlåta sig på några underhandlingar med dem. För att med ny
energi beväpna sina verkliga vänner och uppegga deras nit, borde
nu Ludvig skrifva till kungen af Preussen och ryska kejsarinnan,
och proponerade Gustaf icke blott, att han skulle fortskaffa brefven,
utan ock, om det fölle sig lägligare, kommentera dem och få fullmakt
att bedrifva underhandlingar, hvarjämte han t. o. m. bifogade
förslag till formulering både af bref och fullmakt. Gustaf III
erbjöd sig ock att fortskaffa den protest, franska kungen om igen
borde aflåta och som skulle gälla den våldsamhet, hvarmed man
aftvingat honom sanktionen af den 14 september (d. v. s. af författningen
och dess edfästande; jfr sid. 332),
samt därför vore daterad samma dag. Men nödvändigast och det enda
ofelbara medlet att återställa franska konungens anseende och
ställning vore dock att konungen flydde ut ur landet. Därvid borde
han taga vägen sjöledes till England, medan drottningen och Dauphin
borde taga en annan väg. Sedan hade hans värja, hans vänners vapenmakt
och hans trogna undersåtars mod att fälla utslaget. — Öfverhufvud
skramlar kung Gustaf mycket gärna och ofta med sabeln i denna
promemoria och i sina samtida bref till Marie Antoinette. — »Från
och med det ögonblick Frankrikes konung fattat det ädla beslutet
att hänge sig åt sitt hus och sitt fosterlands sak och att riskera
allt för att återvinna sin frihet, bör han också besluta sig för
att icke längre erkänna något af hvad som försiggått i Frankrike
sedan riksståndens sammanträdande 1789, utan betrakta sig som
på nytt beklädd med all den myndighet och de rättigheter, som
öfverflyttades på honom med Ludvig XV:s krona, handla i öfverensstämmelse
och anse sig vara i samma läge som Henrik IV efter Henrik III:s
död eller Karl VII efter Karl VI:s död och följaktligen endast
tänka på medlen att ur usurpatörernas händer återeröfra sitt rike
och betrakta och behandla dem på samma sätt som Henrik IV behandlade
Mayenne och ligan eller som Karl VII behandlade hertigen af Bourgogne
och engelsmännens anhängare.» När han väl vore i säkerhet, skulle
han protestera, annullera och proklamera i stor utsträckning och
efter närmare af Gustaf III meddelade detaljerade anvisningar.
Men kung Gustaf sträckte äfven sin kollegiala
omsorg till uttänkande af en detaljerad instruktion för kung Ludvig
att följa, innan han skulle kunna afkasta masken och uppträda
som domare och bestraffare. Denna, som kung Gustaf helt visst
antog, mycket macchiavellistiskt verksamma instruktion gick därpå
ut, att »Hans mycket kristna, majestät» skulle icke blott alltjämt
sanktionera allt hvad representationen framställde för honom,
utan ock därjämte så mycket som möjligt byta om ministrar, i synnerhet
försvarsministrarne, för att genom dessa talrika förändringar
åstadkomma den största möjliga förvirring inom försvarsdepartementen
och öka långsamheten och värdelösheten af försvarsförberedelserna.
Till ministrar skulle han välja de för massan mest behagliga och
på samma gång de mest okunniga personer. Rebellernas våldsamma
angrepp mot ministrarne kunde tjäna till förevändning för deras
afskedande. Genom att på detta sätt visa sin undfallenhet för
den allmänna opinionen skulle kungen ännu tydligare lägga i dagen
kraftlösheten af den s. k. verkställande maktens medel. Just när
han stode i begrepp att echappera, skulle han genom någon förevändning
göra sig af med storsigillbevararen, utrikes- och krigsministrarne,
samt för all del inte glömma att taga med sig statssigillet. Därigenom
skulle nämligen ökas stagnationen och de första ögonblickens bryderi.
Promemorian slutar med följande rojalistiskt salvelsefulla
tirader: »Konungen (Gustaf III) skulle betrakta som den skönaste
dagen i sitt lif, om han kunde med sin person eller sina råd bidraga
till att draga Frankrikes konung och franska monarkien ur det
sorgliga tillstånd, hvari de äro försänkta. Människornas blickar
och insikter äro begränsade, de kunna endast döma efter den erfarenhet
och de exempel, historien ger, och ofta fördärfva tillfälligheter
de bäst kombinerade planer; men konungarne äro skapade för att
befalla och genom sin fasthet påverka händelserna, när deras stater
äro hotade däraf, och plikten kallar dem att uppoffra sig för
eftervärlden; de få icke tveka, och i dessa fall äro de farligaste
utvägar de säkraste.»
Fåfängligheten i sinnelaget och oförmågan att uppfatta situationen
och tidens strömningar skimra fram mellan och på raderna af denna
promemoria. Än mer skulle händelserna snart belysa fåfängligheten
och förgängligheten af dessa högtflygande hugskott och projekt.
I Frankrike hade man med växande harm och oro sett emigranternas
sammanskockning i Rhentrakterna. Man var öfvertygad om att de
under hemliga underhandlingar med konungen och de utländska makterna
stämplade mot Frankrike. Lagstiftande församlingens uppmärksamhet
blef ock tidigt och lifligt tagen i anspråk häraf. Girondisterna,
i synnerhet Brissot och Vergniaud, togo ledningen af debatterna
i denna fråga.
Den sistnämnde gaf en liflig skildring af emigranternas manövrer
utomlands.
»Se, huru de vid edra gränser äro i farten åt
alla håll, i Tyskland eftersträfva de edra krigsförråd, rekrytera
midt ibland eder manskap och hästar, suga till sig eller åtminstone
skrämma bort edra reda pengar. Se, huru de i det inre af riket
stå i förbindelse med orostiftande och snikna präster, som dela
deras hat och brinna som de af hämndbegär. Det är från denna olycksbringande
koalition, som utgå och utbreda sig på landsbygden hat och split,
resningar och blodbad. Genom sin skicklighet att sprida sina brottsliga
förhoppningar, uppmuntra de de upproriska, som slutit sig till
deras tvister, skrämma öfver till sitt parti de karaktärslösa
människor, som alltjämt se det rätta på styrkans sida, försänka
de goda medborgarne i en pinsam ovisshet och uttrötta oupphörligt
den allmänna krediten genom den ostadighet, som de påtrycka riket.»
Men han lade i dagen på samma gång ett öfverlägset
förakt för dessa »lika löjliga som oförsynta uppviglare, som pryda
sin brottsliga sammanslutning med det bisarra namnet »det yttre
Frankrike». För hvar dag som går uttömmas deras tillgångar; ökningen
af deras antal drifver dem endast desto snabbare mot den mest
absoluta brist på alla existensmedel, den stolta Katarinas rubler
och Hollands millioner förspillas på resor, underhandlingar och
förvirrade förberedelser och förslå icke dessutom till den pomp
och ståt, resningens chefer utveckla. Snart skall man få se dessa
öfvermodiga tiggare, som icke kunnat acklimatisera sig på jämlikhetens
mark, i skam och nöd försona sitt brottsliga högmod och vända
tårfyllda ögon mot det fosterland de öfvergifvit. Men när deras
raseri, som är starkare än deras ånger, drifver dem med vapen
i hand mot detta fosterlands område, huru skulle då, om de icke
hafva något stöd hos de främmande makterna, om de äro öfverlämnade
åt sina egna krafter, af deras företag kunna varda något annat
än en ömklig parodi på titanernas, äfventyradt af yrande pygméer.»
Men om man vill på allvar hejda emigrationen och
kväfva den rebelliska andan, måste man, säger Brissot, ändra system
och ingripa mot »de stora brottslingarne», emigrationens chefer.
Dit hade man då att hänföra de offentliga funktionärer som till
sin rymning lagt brott och som voro nog oförsynta att tala om
hedern, fastän de, uslare än Cartouche (ryktbar bandit på 1600-talet)
stulit ur dem anförtrodda kassor. Men framför allt de kungliga
prinsarne. Det vore verkligen på tid att göra ett slut på den
mot dem visade långmodigheten och icke längre med statens pengar
underhålla dem, som utomlands stämplade mot ett folk, som alltför
ädelmodigt öfversett med deras snedsprång. Och dessa både till
sin personlighet och vandel så föga respektabla prinsar få härvid
höra ett och annat sanningens ord: den ene hade fegt och ostraffadt
utgjutit franskt blod i Tuilerierna; den andre hade på tio år
förspillt öfver fyrtio millioner, men det oaktadt af representationen
erhållit ytterligare millioner till att fortsätta med sin ståt
och betala sina skulder.
Den 31 oktober utfärdade lagstiftande församlingen en offentlig
uppmaning till grefven af Provence att inom två månader återvända
till Frankrike, så vida han icke ville anses ha afsagt sig sin
eventuella rätt till regentskapet. Den 9 november förklarade lagstiftande
församlingen de fransmän, som voro församlade på andra sidan gränsen,
misstänkta för sammansvärjning mot fosterlandet, och om de nästkommande
1 januari ännu befunne sig så, skulle de åtalas och straffas med
döden. Prinsarne och de emigrerade ämbetsmännen skulle behandlas
på samma sätt, om de icke återvändt före 1 januari; officerarne
skulle betraktas och straffas som desertörer. Ofördröjligen skulle
innehållas alla inkomster, pensioner aflöningar etc. för prinsarne
och de militära och civila funktionärerna.
Kungen sanktionerade det första beslutet angående brodern, men
inlade sitt veto mot beslutet angående de emigrerade i allmänhet.
Då detta i realiteten var tämligen ofarligt, skulle han för fullföljande
af sin taktik att dupera folket mycket godt kunnat göra det. Men
antagligen befarade han, att om han sålunda syntes lämna emigranterna
i sticket, han skulle mista den lilla auktoritet, han ännu hade
kvar hos dem, och de drifvas till öfverilningar och oförsiktigheter.
För att emellertid hos representationen förmildra intrycket af
sin sanktionsvägran, meddelade han representationen en proklamation
till de emigrerade och ett bref till bröderne med uppmaning att
återvända. Detta var som Ludvig XVI på förhand kunde inse en fåfäng
vädjan, men den hade den afsedda verkan att förebygga en konflikt
mellan konungamakten och revolutionen. Kungens bröder vägrade
att hörsamma hans uppmaning, som de oförskämdt svarade, af »ömhet»
mot konungen, och grefven af Provence besvarade med ett ironiskt
och impertinent bref lagstiftande församlingens uppmaning.
De
edsvägrande prästerna.
En annan brännande fråga blir ock tidigt inkastad i representationens
förhandlingar, och den vållar vida värre svårigheter. Det gäller
de edsvägrande prästerna. Liksom en föregående kyrklig
fråga (jämför sid. 307)
redan vållat en brytning mellan Ludvig XVI och revolutionen, så
ledde denna nya kyrkliga fråga till den allvarligaste konflikten
mellan honom och lagstiftande församlingen. Den hindrade honom
ock att spela den stora roll, som tidsförhållandena erbjödo honom.
Ty man får nämligen icke förbise, att såväl i slutet af 1791 som
i början af 1792 var hos alla demokrater, vare sig republikaner
eller icke, viljan god och uppriktig att göra ett nytt försök,
icke endast med monarkien, utan ock med det borgerliga censussystemet.
Prästerna och i synnerhet biskoparne, som icke aflagt eden på
författningen, alltså ej heller på den prästerliga civilförfattningen,
begagnade sig af alla fanatismens och vidskepelsens hjälpmedel
för att resa landsbygdens och städernas befolkning mot revolutionen.
Nationalförsamlingen hade gifvit de icke edsafläggande prästerna
tillstånd att begagna de församlingskyrkor, som de konstitutionella
prästerna innehade. Biskoparne räknade ut att om man begagnade
sig af detta medgifvande, skulle folket rätt snart förblanda de
olika kulthandlingarna och icke så mycket bekymra sig om hvilken
förrättades af den rätta eller den kätterska prästen. Biskoparne
instruerade då prästerna att betrakta förmånen i fråga som en
snara, som man måste omsorgsfullt undvika. Hos folket åter inskärptes,
att alla som mottoge sakramenten af en konstitutionell präst eller
på annat sätt anlitade honom, beginge en dödssynd.
De af biskoparne åsyftade verkningarna vunnos. Religiösa oroligheter
utbröto å alla håll, splitet inträngde i familjerna. Man såg kvinnor
skilja sig från sina män, barn öfverge sina föräldrar; de behöfvande
fingo intet understöd, handtverkarne intet arbete, om de icke
förbundo sig att icke gå i mässan hos en präst, som aflagt ed.
Hela byar öfvergåfvo sina hem sön- och helgdagar och gingo långa
vägar för att höra en edsvägrande präst. Nästan i hvarje socken
förekommo ständiga sammanstötningar. Än värre blef det på hösten
1791 då åtskilliga präster, som slutit sig till revolutionen,
började gifta sig.
Vendée hade i synnerhet blifvit skådeplatsen för denna oro och
för sammanstötningar och småstrider mellan de edsvägrande prästernas
anhängare och motståndare. Ställningen var där sådan, att den
ansågs kräfva en särskild undersökning, hvars utförande företrädesvis
anförtroddes åt Gensonné. Han hade den i dessa stridstider sällsynta
talangen att förstå fanatismen och sätta sig in i Vendée-böndernas
tankar och illusioner. Han framhöll i sin rapport nödvändigheten
af ett långsamt, men säkert botemedel: spridande af upplysning
på landsbygden. Men under tiden rekommenderade han tålamod och
fördragsamhet mot de vilseförda och bestämda och allvarliga åtgärder
mot de uppviglande adelsmännen och prästerna.
I lagstiftande församlingen dundrade den hetsige girondisten
Isnard mot dessa präster.
»Vi ha gripits», sade han, »jag vet icke af hvad
för ett fördragsamhetens och öfverseendets system, hvaröfver nationen
med rätta harmas. Fördragsamhet mot dem, som icke vilja fördraga
hvarken lagen eller er författning. Öfverseende mot dem som konspirera
mot fosterlandet. Nå! När edra bröders blod ropa på hämnd, när
franskt blod låtit hafsvågorna växa, då skall man intala er öfverseende:
Det är på tid, att rökelsekarets högmod liksom diademets sänker
sig inför folksuveränitetens spira.»
Några dagar senare förfäktar han, att den enda
verkligt lämpliga lagen vore att förvisa de orostiftande prästerna,
såsom man gjort med jesuiterna. De vore att betrakta som pestsmittade,
som man måste skicka bort till Spaniens och Italiens lasarett.
Man måste straffa den brottslige prästen. Hvarje försök till fredlig
uppgörelse vore hädanefter onyttigt. Det så ofta visade öfverseendet
hade endast ökat fiendernas dristighet. Man måste förändra system
och ändtligen tillgripa stränghet. Fanatismens vidunder vore icke
längre hvad det varit, kunde icke lefva längre i frihetens atmosfär.
Redan såradt af filosofien kunde det endast göra ett svagt motstånd.
»Låt oss förkorta dess farliga och konvulsiviska dödskamp genom
att aflifva det med lagens glafven. Hela världen skall applådera
vid denna stora afrättning, ty i alla tider och hos alla folk
ha fanatiska präster varit samhällenas gissel, människosläktets
mördare, alla historiens blad äro fläckade med deras brott; öfverallt
förblinda de ett godtroget folk, plåga oskulden genom fruktan
och alltför ofta sälja de till brottet den himmel Gud endast gifvit
dygden.»
Så långt som Isnard ville dock visst icke flertalet gå, men utskottsreferenten
och inledningen till den lag, som antogs den 29 november, sökte
i kort och kraftig formulering sammanfatta revolutionens sekulariseringsprogram,
dess lekmannadoktrin. Bl. a. genom denna del utaf referentens
yttrande:
Kyrkan är i staten och staten är icke i kyrkan.
Ni skolen icke begå det felet att medge ett rike i riket, ni skolen
icke underordna det allmänna samhället, den stora familjen, det
suveräna folket, hvars intressen äro er anförtrodda, under några
individers fåfänga och snikenhet. Ni skolen säga dessa individer
att om de äro uppriktiga, böra de icke vägra att ge ett bevis
därför, att om deras kyrka vill bli mottagen i staten, måste den
underkasta sig statens lagar, måste dess tjänare svära staten
tro och lydnad.
Lagstiftande församlingen var således om möjligt ännu mer än
nationalförsamlingen fjärran från all tanke på att åtskilja kyrkan
från staten. Tvärtom bör kyrkan vara bunden af statens lag, af
revolutionens lag.
Kring denna lag af den 29 november komma sedan att stå stora
strider, och lagens inledning var den teoretiska motiveringen
till de lagar om förvisning och deportering af de ohörsamma prästerna,
som revolutionen skulle föra med sig några månader senare. Men
nu ifrågavarande lag nöjde sig med att stadga, att om prästerna
icke inom en vecka aflade trohetsed, skulle de gå förlustiga sina
pensioner och löner och betraktas som misstänkta för uppstudsighet
mot lagen och dåliga afsikter mot fosterlandet samt i följd däraf
ställas under myndigheternas noggranna uppsikt. Uppstode inom
någon kommun oroligheter på grund af religiösa anledningar, skulle
genom departementsstyrelsens beslut prästen kunna aflägsnas från
orten samt under vissa förhållanden äfven kommunerna ställas till
ansvar.
Revolutionen var alltså besluten till själfförsvar mot den fördärfbringande
agitatoriska klerikalismen. Det låg i revolutionens stora intresse
att lagen blefve sanktionerad och tillämpad, ty de kyrkans intriger,
som mot revolutionen exploaterade fanatismen och enfalden hos
befolkningar sedan århundraden invanda under oket, vore ofantligt
mycket farligare för den nyfödda friheten än alla emigranternas
sammanskockningar vid gränserna. Det var åt det hållet revolutionen
bordt inrikta sina förnämsta bemödanden. Och om kungen själf icke
varit så bigott och så trångsynt, så bort han ha kunnat inse,
att hans eget stora intresse fordrade ett slut på den prästerliga
agitationen, ty den kungliga makt och myndighet, konstitutionen
tilldelat honom, kunde endast befästas och funktionera i lugn,
om landet kände sig tryggt mot ett återvändande af det förflutna
systemet, och den katolska fanatismen skulle, om den finge förbli
strafflös, endast ytterligare utvecklas och snart drifva revolutionen
till ännu strängare åtgärder.
Dekreten
mot dem och konungens veto.
Lagen hade knappt hunnit bli beslutad med en ofantlig majoritet,
förrän feuillanterna började ett fälttåg däremot och direktoriet
för departementet Paris gick in till kungen med en adress, att
han skulle vägra sanktion. Denna direktoriets åtgärd väckte stor
uppståndelse. Demokraterna sågo däri en uppgjord plan från konungens
sida att få till stånd en samfälld demonstration från de i regeln
moderata departementala direktorierna och genom denna opinions
styrka inverka på representationen, som ännu var ganska obestämd
och vacklande af och an. Ett stort antal af Paris' sektioner skickade
delegerade för att inför representationen protestera mot direktoriet.
De gjorde det med en ytterlig våldsamhet och skonade därvid hvarken
kungens veto eller kungen själf. Camille Desmoulins frambar en
med trehundra namnunderskrifter försedd petition, sprakande af
kvickhet och revolutionärt hatfull:
Vördigare representanter, bifallsyttringar äro
folkets civillista, tillbakavisen då icke den rättmätiga belöning,
som folket tillerkänt er. Hören korta loford, liksom ni mer än
en gång lyssnat till en lång sats. Att inhösta de goda medborgarnes
loford och de dåligas förolämpningar, det är att ha samlat alla
röster.
Han genomborrade med sina ironiska styng Ludvig
XVI: »Tagande exempel från Gud själf, hvars bud icke äro omöjliga,
skola vi aldrig fordra af den för detta suveränen en omöjlig kärlek
till den nationella suveräniteteten och vi tycka icke illa vara,
att han använder sitt veto just mot de bästa besluten.
Fortsätten, trogne representanter, och om man
envisas att icke vilja tillåta er att rädda nationen, nå väl,
nationen skall då rädda sig själf, såsom den redan gjort, ty det
kungliga vetots makt har ändtligen ett slut, och man hindrar icke
med ett veto Bastiljens eröfring.»
Det var liksom ett förebådande af den 20 juni
och den 10 augusti. Hans slutord voro:
»Betviflen icke längre ett fritt folks styrka,
men om hufvudet sofver, hur skall armen kunna handla? Lyften icke
längre denna arm, lyften icke längre den nationella klubban för
att dräpa insekter. Det är ledarne man måste efterhålla. Träffen
hufvudet, begagnen eder af blixten mot de konspirerande furstarne,
af spöet mot ett oförsynt direktorium och bortbesvärjen fanatismens
demon genom att ställa den på fasta.»
Den revolutionära energin, som för ett ögonblick tyckts nedslagen,
hade således vaknat på nytt. Redan nu tycktes revolutionens uppgift
ligga klar: att mot vetot och »moderantismen» framkalla en folkrörelse,
påfordra dekretens tillämpning mot de uppviglande prästerna, låta
ministrarna känna, att de skulle vara ansvariga för all svaghetens,
listens eller förräderiets politik, samt, om konungamakten envisades
eller fuskade, koncentrera sina ansträngningar på densamma och
slutligen ha undan monarkin som man hade gjort med Bastiljen,
och under tiden beväpna folket såväl mot de inre fienderna som
mot alla möjliga faror utifrån, på samma gång man undvek att rikta
den revolutionära verksamheten utåt och därför afhölle sig från
hvarje onödig utmaning, hvarigenom kriget släpptes lös.
Men den af girondisterna upphetsade krigiska chauvinismen hade,
som vi snart skola se, redan börjat fylla sinnena med krigisk
feberyra.
Lagstiftande församlingens ofvannämnda dekret af den 29 november
mot prästerna blef af kungen afvisadt, och han vidhöll envist
sin sanktionsvägran.
Redan i september 1790 hade den en gång så uppburne, förment
store statsmannen Necker fullständigt spelat ut sin roll. Kyrkogodsens
försäljning och assignaternas införande hade bragt större finansiella
resurser än han kunde uttänka. Han var icke blott öfverflödig,
utan tråkade äfven ut genom sina tomma föreställningar, sin högfärdiga
vanmakts bittra råd till den lefvande och handlande revolutionen:
Han drog sig tillbaka till Schweiz och lamenterade sedan öfver
den otacksamhet han ansett sig ha fått röna. »I sina memoarer
jämförde han sig med kung Lear, som blef öfvergifven af sina otacksamma
döttrar: hans dotter, revolutionen, hånade och jagade bort honom
nästan med förakt. O mänskliga fåfänga! Revolutionen, Neckers
dotter!»
Af hela hans ministär hade endast Montmorin kvarstått som utrikesminister.
Men hvarken han eller någon af de nya hade någon auktoritet hos
konungen. Rädd för de växande svårigheterna och ansvaret afgick
Montmorin och fick till sin efterträdare Delessart, förut inrikesminister.
I början på december blef Narbonne krigsminister, och denna utnämning
kom att utöfva ett visst inflytande på händelserna.
Narbonne.
Louis Narbonne var redan genom sin börd ganska bemärkt. Enligt
en uppgift var han en af Ludvig XV: s många bastarder, enligt
en annan son till samma konungs dotter, madame Adelaide; officiellt
var hans moder sällskapsdam hos en annan Ludvig XV:s dotter, hertiginnan
af Parma. I alla händelser var det madame Adelaide, som bekostade
hans uppfostran och betalade många gånger hans skulder. Han hade
länge varit en af ancien régimes mest lysande kavaljerer,
men affischerade under revolutionens början vissa konstitutionella
sympatier. Kort efter Neckers dotter madame de Staëls giftermål
hade han blifvit hennes förste älskare, men 1789 efterträdts af
Talleyrand, som dock 1791 fick åter lämna plats för honom. Han
var en smidig och förbindlig hofman, men stor intrigör och äfventyrare
samt mycket hågad för att spela ett högt spel. Hofvet älskade
honom icke, till och med föraktade honom, och Marie Antoinette
hyste mot hans älskarinna ett dubbelt hat som drottning och kvinna.
Då Narbonne blef utnämnd, skref hon till Fersen följande kvinnliga
elakhet: »Hvilken ära för madame de Staël och hvilken njutning
för henne att ha hela armén — för sig själf!»
Denna nya ministär, som fick namnet feuillantministären och som
Barnave och bröderna Lameth trodde sig leda från kulisserna, var
allt annat än homogen, och mellan Narbonne och den retrograde
Bertrand de Moleville härskade stor rivalitet. Ministären hade
intet gemensamt program och tjänade till föga annat än att under
ett konstitutionellt sken maskera hofpolitiken, en politik af
seende tiden an och af intriger inom och utom landet.
Narbonne fann med sin fördel förenligt att ställa sig sympatiskt
mot de krigiska stämningar, som girondisterna omfattade och närde.
Krigsstämning.
Redan i oktober 1791 hade Brissot under debatten om emigranterna
låtit de första krigsfanfarerna ljuda. Han förde på tal förhållandet
till de främmande makterna, som uppmuntrade emigranterna. Alla
åtgärder mot emigranterna och deras chefer vore gagnlösa, om man
icke talade frie mäns språk och visade universum, att man vore
frie män och fransmän. »Frankrike har rätt att säga till grannstaterna:
vi respektera edra länder, men respekteren då vårt; gifven icke
längre de missnöjda någon tillflyktsort, sluten er icke till deras
blodiga planer. Men om ni föredragen edra förbindelser med en
skara banditer framför en stor nations vänskap, så förbereden
er på vår hämnd. Ett fritt folks hämnd kommer sent, men träffar
säkert.» Genom ett sådant språk skulle man tvinga de svaga och
sinsemellan splittrade monarkierna att desavuera emigranterna
och dessa att afstå från sina stämplingar eller återvända.
Vergniaud ställde sig på liknande ståndpunkt och förfäktade,
att för Frankrike låge tryggheten i att gripa till offensiven.
Och än mer hänger Isnard sig åt krigisk entusiasm. Aldrig
var han mer vältalig, aldrig mer farlig. Redan i hans tal i slutet
af november frambryter det brutala öfvermod, den krigiska nationalism,
hvarmed revolutionen snart skulle bli bemängd. När man hör honom
är det som om revolutionen tagit i arf Ludvig XIV:s öfvermod;
med en eröfrares tonfall och öfverlägsenhet talar han om att befria
världen. Det är icke längre friheten, det är makten och äran,
som exaltera sinnena, och hjärnorna börja förvirras af den stora
napoleonska berusningens första dunster. (Jaurès.)
»Franska folket har blifvit det främsta på jorden,
dess uppträdande måste svara mot dess nya ställning. Som slaf
var det oförskräckt och stort; skulle det som fritt vara svagt
och försagdt? (Bifall.) Under Ludvig XIV, den stoltaste af despoter,
stred det med framgång mot en stor del af Europa; skulle det nu,
då dess armar äro frigjorda från bojorna, behöfva frukta hela
Europa?
Att behandla alla folk som bröder, respektera
deras ro, men fordra samma hänsyn tillbaka; icke förnärma någon,
men icke heller tåla någon förnärmelse; blott draga svärdet, då
fosterlandet påkallar det, men icke sticka det i skidan, förrän
segersången ljuder (bifall); att afstå från hvarje eröfring, men
besegra enhvar, som vill eröfra vårt land; att vara trofast i
sina förbindelser, men tvinga andra att uppfylla sina; att vara
ädel, högsint i alla sina handlingar, men skräckinjagande i sin
rättmätiga hämnd, alltid redo att kämpa, att dö, att till och
med alldeles försvinna från jordklotet hellre än att åter låta
slå sig i bojor, sådant tror jag, att den fri vordne fransmannens
uppträdande bör vara. (Ihållande bifall.)
Detta folk skulle hölja sig med en outplånlig
skam, om dess första steg på den lysande bana, som jag ser öppna
sig för det, blefve prägladt af feghet: Jag skulle vilja, att
detta steg vore sådant, att det förvånade nationerna, gåfve dem
den mest upphöjda tanke om vår karaktärs energi, intryckte hos
dem ett långvarigt minne, för alltid konsoliderade revolutionen
och gjorde epok i historien. (Bifall.)
Och tron icke, m. h., att vår nuvarande ställning
hindrar Frankrike att om så behöfves slå de största slag. 'Man
bedrager sig, säger Montesquieu, om man tror, att ett folk som
är stadt i revolution för friheten, är benäget att låta sig eröfras;
det är tvärtom redo att eröfra andra'. Och detta är sant, emedan
frihetens standar är segerns och emedan revolutionstider äro tider
af glömska för de husliga angelägenheterna till förmån för det
allmänna, af ekonomiska uppoffringar, af ädel hängifvenhet, af
fosterlandskärlek, af krigisk hänförelse. Frukten då icke, m.
h., att folkets energi icke skall motsvara ert; frukten tvärtom
dess beklagande, att edra dekret icke motsvara hela dess mod.
(Bifall.) — — —
Låtom oss säga Europa, att fransmännen önska fred,
men att om man tvingar dem att draga svärdet, skola de kasta skidan
långt bort och gå efter den, först då de äro krönta med segerns
lager, och att äfven om de blefve besegrade, skulle icke deras
fiender få mycken glädje af sin triumf, emedan de skulle härska
endast öfver lik. (Bifall.)
Låtom oss säga Europa, att vi respektera de olika
rikenas författningar, men att om de främmande hofvens kabinett
försöka att framkalla ett konungarnes krig mot Frankrike, skola
vi uppväcka ett folks krig mot konungarne. (Bifall.)
Låtom oss säga det, att tio millioner fransmän,
lågande af frihetens eld, väpnade med svärdet, förnuftet och vältaligheten,
skulle, om man retar dem, kunna förändra världens utseende och
komma tyrannerna att darra på deras troner.»
Under långvarigt stormande bifall i salen och
från åhörartribunerna yrkade han till slut, att man skulle visa
alla fiender, att »när fosterlandet är i fara, finns det endast
en vilja i representantförsamlingen».
Det är i detta Isnards tal en häpnadsväckande blandning af heroism
och skräfvel, af helig frihetshänförelse och militärisk berusning,
af kärlek till mänskligheten och nationellt skryt. Ännu gäller
det icke något systematiskt propagandakrig; man förklarar sig
skola respektera de andra rikenas författningar, men Isnard låter
sig så ryckas med af sitt tal om folkens krig mot konungarne,
att han synbarligen önskar det. Han tänker icke ett ögonblick
på att fråga sig, om en frihet, som sålunda bringas världen, icke
genom föredömets makt, utan genom vapnens brutalitet, icke skall
snart för Frankrike och för den öfriga världen förvandlas till
en ofantlig militärisk träldom.
Han firar redan »segerns lagrar», som skola kröna frihetens hjältar;
han skönjer icke den Cesars panna, som en dag ensam skall skuggas
af dessa lagrar. (Jaurès.)
Och sedan hvilken disproportion mellan detta häftiga tal och
den verkliga ställningen i Europa.
Det var ett i högsta måtto äfventyrligt spel, när de på detta
sätt drefvo på och manade fram utbrottet af ett krig, som visserligen
alltid kunde anses hotfullt skymta fram vid horisonten, men som
i följd af det inbördes misstroende, den tveksamhet och obenägenhet
för handlingskraftigt ingripande, som förefunnos hos makterna,
ingalunda kan påstås ha varit oundvikligt. Och när man tänker
på de oerhörda pröfningar, Frankrike sedan fick undergå, när man
tänker på, att denna stundens öfverretning skulle gäldas med tjugu
års blodig cesarism och att sedan från 1815 till 1848, ja man
kan säga från 1815 till 1870 Frankrike skulle ha mindre frihet,
än det hade under 1791 års konstitution, när man tänker på att
den beväpnade propagandan för de revolutionära grundsatserna hetsade
upp mot Frankrike folkens nationalkänsla och skapade den fruktansvärda
militarism, hvarunder nationerna digna, då kan man icke annat
än instämma med Jaurès, att det var ett hemskt ansvar de
ådrogo sig.
De verkligt drifvande motiven för girondisternas krigsagitation
har man förutom i deras eget temperament att söka i de inre ställningarna
och förhållandena. Det var kan man säga en inrepolitisk manöver
de bedrefvo. Hos sinnena rådde vid denna tid af flera orsaker
en stark nervositet, en känsla af misstämning, otrygghet och obehag.
Adelns och prästernas motstånd artade sig till att bli vida långvarigare
och svårare, än hvad man förutsett. De unga lidelsefulla talarne
i lagstiftande församlingen gåfvo luft åt sin vrede i häftiga
ord, som beröfvade sinnena deras kallblodighet, och, som vi här
ofvan sett, blefvo äfven i de ömtåliga, stor försiktighet och
nykter kallblodighet kräfvande utrikespolitiska frågorna införda
samma lidelsefullt deklamatoriska vanor. De brydsamma finansiella
och ekonomiska förhållandena gjorde ock sitt till. Konstitutionen,
som skulle vara revolutionens stödjepunkt, gaf en konung, som
man hade största anledning att misstro, en sådan makt, att han
under bevarande af det lagliga och konstitutionella skenet skulle
kunna vrida revolutionen fullkomligt på sned och lämna den vapenlös
i fiendens våld. Folkets revolutionära spänstighet hade så många
gånger blifvit tillbakaträngd, att man trodde den afdomnad.
Enligt Brissots uppfattning kräfdes en förskräcklig skakning
för att på nytt höja den revolutionära energin. Endast en våldsam
eruption kunde rensa undan den kolossala lavahög af blandade intressen,
gamla och nya, som stoppade revolutionens krater, och hvilken
annan låga än den af ett krig upphetsade patriotismens skulle
kunna försätta folkets nu afsvalnade och liksom förstelnade kraft
åter i sjudning. Ett krig vore det enda medlet att sätta revolutionen
åter i gång och bestämma dess riktning, att ställa konungen på
prof och få honom att antingen underkasta sig revolutionen eller
ock fullt blotta sig, då man hade att göra sig honom kvitt. Ett
krig utvidgade handlingens, frihetens och ärans skådeplats.
För den lugne iakttagaren vill det dock synas, som om, ifall
det demokratiska partiet varit enigt, vaksamt och klokt, om det
kämpat mot de misstänkta ministrarne och i stället småningom påtvungit
konungen patriotiska sådana, om det oaflåtligt arbetat på utbredande
af de demokratiska idéerna samt vid behof förklarat konungamakten
ett öppet krig, det då skulle kunnat fullborda revolutionen utan
att störta den i de yttre äfventyrligheterna. Men hvad som utgjorde
girondistpolitikens styrka, det var, att den 1791 och 1792 föreföll
vara den enda utvägen; nationens inre trötthet nödgade framstegspartien
att söka nya driffjädrar.
Michelet har sagt på tal om kriget, att revolutionens ocean svämmade
öfver, bärande girondisterna på sina vågtoppar. Nej, revolutionens
ocean svämmade icke öfver, den hade tvärtom lagt sig, och det
var af fruktan, att revolutionen, som stod och stampade på ett
vindlöst haf, skulle vara prisgifven åt fienden, som girondisterna
släppte lös kriget som en stormvind.
»Men hvilken oförsiktighet — och hvilken dårskap —. När man för
förverkligande af någon plan i inrikespolitiken räknar på de känslor,
som hos folket skola framkallas af de sinnesrörelser, som äro
förenade med ett krig, när man räknar på den vrede, som förräderiet
skall framkalla, då måste man göra sig beredd på allt slags raseri
och förblindelse. Då måste man på förhand ha fullständigt uppoffrat
sig själf. Man måste förutse, att misstanken för förräderi skall
omfatta icke endast förrädarne, utan ock måhända de goda medborgarne.
Man måste vara beredd att förlåta det folk, man sålunda försatt
i svallning, all villfarelse, allt våld.
Girondisterna smickrade sig med att kunna efter sitt behag styra
dessa mörka vågor. De smickrade sig med att kunna åt patrioternas,
åt folkets vrede anvisa deras gränser och deras väg. De trodde
sig vara ofelbara och för alltid suveräna ledare, herrar öfver
den mörka oceanen, och de inbillade sig, att under deras ledning
skulle revolutionens farkost lätt passera krigets Styx, sedan
den till afgrunden fört den döda kungligheten.» (Jaurès.)
Den krigiska exaltationen tog snart och i vida kretsar öfverhand
i adresser och petitioner, som från sektionerna i Paris och från
andra håll ingingo till lagstiftande församlingen, uppstämde i
korus: Krig, krig, det är nationens vilja. Åhörarne på tribunerna
och församlingen själf applåderade. Talaren för en deputation
från Théâtre-Français deklamerar patetiskt:
Folkets representanter, bjuden och befallen; segerns
ära och århundradens rykte sväfva öfver edra hufvuden och öfver
våra. Om våra fienders kanon låter höra sig, skall frihetens åska
skaka jorden, upplysa världen och slå tyrannerna. Låten smida
tusentals pikar sådana som de romerska hjältarnes och beväpnen
därmed alla armar.
Tidningar och talare förkunna, att Frankrikes ära kränkts af
de utländska makterna och att »la gloire» (berömmelsen) väntade
revolutionens söner i striden. Som så ofta, när chauvinismen börjar
sina orgier, få de nyktra och betänksamma svårt att göra sig hörda.
Feuillanterna voro visserligen från början obenägna för det krigiska
äfventyret, men de voro svaga och försagda och läto sig småningom
dras med. De enda kraftigare varnande rösterna kommo från yttersta
vänstern. Först från Marat i hans »l'Ami du peuple» och strax
efter från Prudhommes tidning »les Révolutions de Paris»
och slutligen från Robespierre. I Prudhommes tidning hånas t.
ex. sålunda det myckna ropandet på att »äran» kräfde krig.
»Fria män ha aldrig vetat hvad ära
var. Äran är slafvars apanage, äran är den trolöse talisman, hvarmed
man sett despoterna trampa under fötterna den heliga mänskligheten.
Sedan den 14 juli ha vi icke längre hört talas
om äran. Hvarför då plötsligt återupplifva detta ord och
sätta det i stället för dygd? Må ett folk vara dygdigt, må det
vara starkt, det är allt för det, men äran .... Äran finns i Koblenz,
och hvad behöfver franska nationen fästa för afseende vid opinionen
hos några tyranner, hos några slafvar, som flytt undan för frihetens
morgonrodnad? Det är emellertid i denna äras namn, som Brissot
påyrkat kriget.»
Och när några dagar senare Vergniaud i en adress
använder uttrycken: »Berömmelsen (la gloire) väntar oss», svarar
tidningen skarpt afvisande. »Vi bry oss icke om berömmelsen, vi
vilja blott ha lycka.»
I början på januari 1792 kom det i jakobinklubben till häftiga
sammanstötningar mellan Robespierre och Brissot.
Den sistnämnde hade i sitt tal i klubben bl. a. haft följande
delvis synnerligen betecknande resonemang:
»Kännen ni, utropar man», sade han, »ett folk
som eröfrat sin frihet samtidigt med att det haft att utstå ett
utländskt, medborgerligt och religiöst krig, under auspicierna
af en despotism, som bedrog den?
Men hvad ha vi att göra med befintligheten eller
icke befintligheten af ett sådant faktum? Finnes det då i gamla
historien en revolution liknande vår? Visen oss ett folk, som
efter tolf århundradens träldom återtagit sin frihet! Vi skola
skapa hvad som icke existerat.
Ja, antingen skola vi besegra emigranterna och
kurfursten, och då skola vi upprätta vår allmänna kredit och vårt
välstånd eller ock skola vi bli slagna och förrådda — och förrädarne
skola ändtligen bli öfverbevisade och straffade, och vi skola
ändtligen kunna låta försvinna hvad som står hindrande i vägen
för franska nationens storhet. Jag skall tillstå, m. h., att det
är endast en sak jag fruktar, den nämligen, att vi icke bli förrådda.
Vi behöfva stora förräderier; däri ligger vår räddning,
ty ännu finnas starka doser gift i Frankrikes sköte, och det behöfves
starka explosioner för att drifva ut giftet; kroppen är förträfflig,
det finnes intet att frukta.»
Robespierre häfdade med styrka, att det var konungen
och emigranterna, som hade utsikt att få fördel af kriget och
att de just därför önskade det. Och han, som vanligen karakteriseras
som ideolog eller abstrakt teoretiker, söker, med en märkvärdig
känsla för realiteter, för svårigheter och hinder, att skingra
de fåfänga drömmarna hos dem, som trodde sig, såsom Prudhommes
tidning sade, kunna, genom att bringa folket rättighetsförklaringen
på bajonettspetsarna, utan ansträngning grunda den allmänna friheten.
»Nå ja», sade han till Brissot med en kraftig ironi, »ni åtar
er själf till en början eröfringen af Tyskland; ni för er här
i triumftåg till alla grannfolk; ni upprättar öfverallt municipalstyrelser,
provinsdirektorier, lagstiftande församlingar, och ni utropar
själf, att denna tanke är sublim, som om rikens öden reglerades
med retoriska bilder. Under er ledning skola våra generaler icke
vara annat än missionärer för vår fria författning; vårt läger
skall vara en skola för samhällsrätt, de främmande monarkernas
hejdukar skola, långt ifrån att lägga något hinder i vägen för
utförandet af denna plan, skynda oss till mötes, för att lyssna
till oss.
Det är endast ledsamt, att sanningen och det sunda
förnuftet motsäga dessa ståtliga förutsägelser. Det ligger i sakens
natur, att förnuftet endast långsamt bryter sin väg fram. Den
mest fördärfvade regering finner ett mäktigt stöd i folkens vanor,
fördomar, uppfostran. Despotismen demoraliserar människornas sinnen
till den grad, att de lära sig att dyrka den, så att friheten
vid första ögonkastet synes dem misstänkt och afskräckande. Den
orimligaste tanke, som kan uppstå i en politikers hufvud, är att
tro, att det är nog för ett folk att med vapenmakt intränga i
ett främmande land för att förmå det att antaga sina lagar och
sin författning. Ingen tycker om beväpnade missionärer, och naturens
och försiktighetens första råd är att tillbakavisa dem som fiender.»
»Innan revolutionens verkningar kunna göra sig
förnumna hos främmande nationer, måste den vara rotfäst. Att vilja
ge dem friheten, innan vi själfva vunnit den, det är att på en
gång betrygga vår och hela världens träldom. Det är att bilda
sig en öfverdrifven och absurd idé om tingen, om man tror att
i samma ögonblick ett folk ger sig en författning, alla andra
skola besvara signalen.»
»De mänskliga rättigheternas förklaring är icke
en solstråle, som genast kastar sitt ljus öfver alla människor;
det är icke blixten, som på en gång träffar alla troner. Det är
lättare att skrifva ned den på papperet eller ingravera den i
koppar än att återställa i människohjärtat de heliga bokstäfver,
som utplånats af okunnigheten, lidelserna och despotismen. Hvad
säger jag? Misskännes den icke alla dagar, trampas under fötterna,
och är okänd till och med bland eder, som ha utfärdat den? Jämnlikheten
i rättigheter, finnes den annorstädes än bland grundsatserna för
vår konstitutionella urkund?»
»Lyfter icke despotismen, aristokratin, som återuppstått
under nya former, å nyo upp sitt vederstyggliga hufvud? Förtrycker
den icke ännu i lagarnas och till och med frihetens namn svagheten,
dygden, oskulden? Och den författning, som man kallar en dotter
af de mänskliga rättigheternas förklaring, liknar den verkligen
sin moder?»
Händelserna visade, att Robespierre hade rätt, då han bebådade
folkens motstånd mot den beväpnade revolutionen. De stora revolutionskrigen
skakade visserligen i många länder det gamla systemet, men de
störtade det icke, och mer än en nation har behöft mer än ett
århundrade för att eröfra endast en del af de friheter, som Frankrike
ägde 1792. Hvem kan påstå, att endast exemplets propaganda skulle
verkat långsammare? (Jaurès.)
För att förstöra de af girondisterna väckta och utbredda illusionerna,
ingår Robespierre vidare på en ganska märklig social analys. Han,
som understundom i sväfvande ordalag brukar tala om att det är
»folket», som gjort revolutionen, gör nu det erkännandet, att
en impuls behöfts från de privilegierade klasserna själfva och
i alla händelserna från de förmögna klasserna.
»Viljen ni ha», sade han, »ett motgift mot alla
de illusioner, man söker inge er? Tänken endast på den naturliga
gången af revolutioner. I stater, byggda såsom nästan alla länder
i Europa, finnas tre makter: monarkin, aristokratin och folket,
eller folket är snarare utan betydelse. Om en revolution inträffar
i detta land, kan den endast ske gradvis, den börjar med adeln,
prästerskapet, de rika, och folket understödjer dem, då det ligger
i dess eget intresse i öfverensstämmelse med de andras att göra
motstånd mot den öfverhärskande makten, d. v. s. monarkens. På
sådant sätt har det hos er varit parlamenten, adeln, prästerskapet,
de rika, som satt revolutionen i svängning; därpå har folket kommit.
— De förra ha ångrat sig eller åtminstone velat hejda revolutionen,
då de sett att folket kunde återfå sin suveränitet, men de ha
börjat, och utan deras motstånd och felaktiga beräkningar skulle
nationen ännu befinna sig under despotismens ok. Af denna historiska
och moraliska sanning kunnen ni bedöma, till hvilken grad ni bören
räkna på Europas nationer i allmänhet, ty hos dem, långt ifrån
att ge signal till resning, äro aristokraterna, varnade af vårt
exempel till och med, liksom våra folkets och jämlikhetens fiender
och ha som de förbundit sig med regeringen för att kvarhålla folket
i okunnighet och bojor.»
Under alla dessa debatter mellan Robespierre och Brissot växte
hatet. Denna oenighet fick sin stora historiska betydelse. Det
gaf anledning till den andra stora brytningen inom jakobinklubben,
och man har att häri se anledningen till den stora hemska blodiga
striden mellan girondisterna och »berget». Just då girondisterna
trodde sig som bäst kunna realisera sina planer, stötte de plötsligt
på ett oböjligt motstånd af en patriot, en demokrat, hvars auktoritet
och inflytande var stort. De kände sig förlora en del af den revolutionära
kraften i samma stund som de hade hoppats blända alla sinnen,
rycka med sig alla krafter. Och Robespierre, som var småaktig,
skuggrädd, egenkär, led lika mycket i sin högfärd som i sin försiktighet
af girondisternas lysande och stortaliga djärfhet. Till en början
tycktes de visa hvarandra hänsyn, men snart blefvo huggen allt
skarpare. Girondisterna smädade och baktalade tanklöst och obetänksamt,
medan Robespierre därvid gick mera på djupet och beräknande till
väga. Mycket lättsinnigt och mot bättre vetande framställde Brissot
Robespierres försiktiga ord som en skymf mot folket. Han å sin
sida insinuerade dagligen lömskt, att Brissot och hans vänner
ginge hofvets ärenden. Hans listiga och grymma manöver gick ut
på att göra dem solidariska med den lättsinnige Narbonne, med
Lafayette, höljd med folkets blod från marsfältet, och snart med
Dumouriez. Robespierre handlade icke, engagerade sig icke på något
sätt och var därför mycket svårare att komma åt.
 |
»Lafayette behandlad som
han förtjänar af demokraterna och aristokraterna.» Samtida
karikatyr.
|
Men krigsstämningen kunde han dock icke hejda. I lagstiftande
församlingen var det Brissot och hans vänner, som förde ordet,
och till och med i jakobinklubben trots Robespierres stora inflytande
tycktes samma stämning bli allt mer öfvervägande.
Konungens
kabaler med utlandet.
Kungen och hans omgifning bedrefvo fortfarande samma falska och
tvetydiga politik. De lågo i hemliga underhandlingar med Leopold
II i Österrike och Preussen om en häruppställning på Frankrikes
gränser. På samma gång dref han sin »revolutionära simulering»
därhän, att han tycktes benägen för krigspolitiken. Härvid stod
han under påverkan af Narbonne, för hvars äfventyrarsjäl hägrade
en mycket fantastisk och vanvettig plan: Genom att tåga mot emigranterna
skulle Narbonne smickra patrioternas lidelser, och begagnande
sig af den sålunda vunna prestigen, skulle han i Frankrike upprätta
en slags modern monarki efter engelskt mönster och sålunda framstå
som den kungliga myndighetens återställare och frihetens förmedlare.
Och från kungens och hans omgifnings synpunkt tedde sig saken
sålunda: Segrade Frankrike i kriget, så var det i kungens namn,
trupperna segrade, och då skulle den segrande hären och den vunna
gloiren kunna användas till konungamaktens återupprättande. Besegrades
man, kunde alltid den segrande fiendehären anlitas till krossande
af revolutionsmännens makt. Men det skulle vara ett litet och
jämförelsevis ofarligt krig och borde därför begränsas till de
tyska småfurstar, som understödde emigranterna.
Men både Narbonne och konungaparet fingo lära sig, att man leker
icke ostraffadt med något så allvarligt som ett krig och folkets
lidelser och lidanden. Ungefär åttio år senare fick ett annat
furstepar på franska tronen, som också skulle ha sitt lilla krig
för sig, mottaga samma nyttiga läxa, androm till skräck och varnagel
och hälsosam lärdom.
Narbonne uppträdde som ministärens chef och med låter och ordalag,
som skulle varit väl storartade äfven för en mycket mäktig nutida
konseljpresident. Han lät ganska tydligt förstå, att det varit
han som påverkat konungen till detta krig, hvari dock monarkisterna
och de moderata skulle taga ledningen och som sålunda skulle förvandlas
från ett revolutionens till ett konungens. Han får konungen att
i midten af december 1791 i lagstiftande församlingen anmäla ett
hotande ultimatum mot kurfursten af Trier med anledning af det
skydd denne gifvit emigranterna. Åtföljd af sin älskarinna madame
de Staël ger sig Narbonne ut på en pompös inspektionsresa
till försvarsverken på gränsen.
Bland utlandets furstar började småningom den uppfattningen mer
och mer tränga fram, att kriget blefve oundvikligt, det var dock
ingen som hade någon starkare lust att börja. England var ännu
öfvervägande fredligt, nästan välvilligt stämdt mot det nya Frankrike.
Och östmakterna voro upptagna af förhållandena i Polen och Turkiet.
Kejsar Leopold förklarade visserligen, att han skulle försvara
kurfursten af Trier, om denne anfölles, och intog för öfrigt från
början af nyåret en mera utmanande hållning. Likaså slöt han i
februari 1792 ett försvarsförbund med Preussen, som samtidigt
närmade sig Ryssland och trots sina förutvarande förbindelser
med polska författningspartiet underhandlade om en ny delning
af Polen. Men kejsaren önskade dock fortfarande en fredlig afveckling.
Han var så trög att gripa in, att systern Marie Antoinette ifrigt
sökte drifva på honom att ändtligen slå till. Han skulle för all
del inte dröja längre med att visa sig i spetsen för de andra
makterna med en imposant härstyrka. Med en kolossal, snart dyrt
betalad förblindelse tillägger hon, att han behöfde inte vara
rädd för att därigenom vedervåga franska konungafamiljens trygghet,
ty den låge däri, att konungens och hans sons lif vore så nödvändiga
för alla de brottslingar, som omgåfve dem.
Hon lofvar ock att förråda så mycket, som hon kan med de medelmåttiga
verktyg, som stå henne till buds. »Och allt detta, därför att
kungligheten icke en minut resignerat till att ärligt godtaga
en författning, som moderniserade, kanske för århundraden förnyade
dess styrka. O, förblindelse, småaktiga egoism, vanans tyranni,
ärelystnadens tanklöshet! Må styrkan afgöra och åskan tala, då
i detta allmänna mörker det enda möjliga ljus är blixtens, krigets
blixt! dödens blixt! och må enhvars öde gå i fullbordan.» (Jaurès.)
Drottningen tillkallar Fersen, som hon visste var för kriget,
hon behöfde vid sin sida kvällen före denna fruktansvärda kris
ett hjärta som kände som hennes. Aldrig hade hennes ensamhet varit
djupare. Råden från de konstitutionella, från Lameth och Duport,
som hon i sin ihållande blindhet och förhäfvelse föraktade och
hatade lika mycket som alla andra af 1789 och följande års män,
voro för henne inopportuna, då hon ville kriget, men de icke.
Trots den stora personliga risken infann sig ock Fersen. Han försöker
på nytt förmå konungen till flykt eller åtminstone att kombinera
den med kriget. Han uppträdde ock som representant för de absolutistiska
tendenserna. Stannade kungen efter krigsförklaringen kvar midt
i revolutionen, skulle kungen med den medlareroll, kejsaren tillärnat
honom, enligt Fersens uppfattning, komma att göra alldeles för
stora eftergifter åt de nya idéerna. Flydde han däremot eller
läte sig enleveras af inkräktarne, skulle han sedan kunna uppträda
som chef för de kontrarevolutionära. Men kungen ville inte fly,
möjligen efter arméernas inträngande med smugglarehjälp smyga
sig genom skogarna och låta sig uppfångas af fiendens avantgarde.
Någon egentlig fara löpte han inte, ity att rebellerna sedan skulle
behöfva (!) hans bemedling för att kunna få kapitulera.
Kejsar Leopolds oförmodade död den 1 mars utöfvade ett rätt väsentligt
inflytande på händelsernas utveckling. Han efterträddes af den
24-årige sonen Frans II, som hade betydligt mer krigiska tendenser
och var handlingskraftigare än fadern. Ungefär samtidigt sprängdes
franska ministären. Inom densamma hade rådt ett tyst krig mellan
Narbonne och utrikesministern Delessart, som icke ville krig,
och i synnerhet mellan Narbonne och Bertrand de Moleville. Denne
senare åtnjöt stort förtroende hos konungen, som han gjorde hemliga
tjänster och på ett bedrägligt sätt från flottans kassa försåg
med guld, som kungen föredrog framför assignater. Han var förbittrad
öfver Narbonnes popularitetsjakt och fick kungen att afskeda honom.
Men girondisterna ingrepo med stor energi. De lyckades ock genomdrifva
ett bifall till Brissots förslag om att ställa Delessart under
åtal för svaghet i ämbetets utöfning och för stort tillmötesgående,
ja, nästan fosterlandsförräderi till Österrikes förmån.
Vergniaud
mot Tuilerierna.
I debatten härom utslungar Vergniaud ett vredgadt och vältaligt
»j'accuse» mot Tuilerierna.
»Då man föreslog nationalförsamlingen att dekretera
den kristna religionens despotism, yttrade Mirabeau dessa minnesvärda
ord: 'Från denna tribun, där jag talar till er, ser man det fönster,
hvarifrån en fransk monark, som väpnats mot sina undersåtar af
afskyvärda uppviglare, hvilka i religionens heliga intressen inblandade
personliga, aflossade den luntbössa, som gaf signalen till Bartolomeinatten.'
Nåväl, m. h., i detta kritiska ögonblick, då fosterlandet
är i fara, då så många sammansvärjningar hopspinnas mot friheten,
utropar jag också: Jag ser från denna tribun fönstren i ett palats,
där vrångsinta rådgifvare förvirra och bedraga den konung, författningen
gifvit oss, smida de bojor, hvari de vilja fjättra oss, och förbereda
de intriger, hvarigenom de skola öfverlämna oss till huset Österrike.
Jag ser fönstren i det palats, där man hopspinner kontrarevolutionen,
där man kombinerar medlen att försänka oss åter i träldomens fasor,
efter att ha låtit oss gå igenom alla anarkins oordningar och
alla det inhemska krigets fasor. (Salen genljuder af bifallsyttringar.)
Dagen är nu inne, m. h., då ni kunnen göra ett
slut på så mycken djärfhet, så mycken oförsynthet och andligen
fördärfva konspiratörerna. Skräck och fasa ha i gamla tider och
i despotismens namn så ofta utgått från detta beryktade palats.
Må de i dag i lagens namn återinträda där. (Förnyade bifallsyttringar.)
Må de där intränga i alla hjärtan. Må alla de som bebo det veta,
att vår författning beviljar endast konungen okränkbarhet. Må
de veta, att lagen skall utan åtskillnad träffa alla brottsliga
och att intet enda hufvud, som blifvit öfverbevisadt om brottslighet,
skall kunna undgå dess glafven.»
En djärf hand sönderref slöjan, det kungliga förräderiet blef
direkt utpekadt. Revolutionen återfann sitt frimodiga och kraftiga
språk. Hotelsen mot drottningen var hemsk. Hennes vänner grepos
af fruktan för henne.
Kungen och drottningen sågo ingen annan utväg än att skaffa sig
några månaders anstånd genom att tillkalla en ministär bestående
af män, som stodo girondisterna nära. Som medlemmar af representationen
kunde girondisterna icke själfva bli ministrar, men de både till
stor del tillsatte och, för att använda ett nymodigt affärsuttryck,
äfven kontrollerade den nya regeringen. Denna girondistministär
fick i folkets mun namn af sans-culotte-ministären; det hade nämligen
efterhand blifvit vanligt att beteckna demokraterna med namnet
sans-culottes, d. v. s. sådana som icke buro knäbyxor eller med
andra ord vanliga enkla människor i motsats till de knäbyxbärande
aristokraterna och de rikaste i de borgerliga klasserna. (Jämför
sid. 300).
Men denna ministär, hvari Roland blef inrikesminister, Clavière
finansminister, Dumouriez utrikesminister, och senare Servan krigsminister
skulle snarare kunnat, fastän Brissot icke personligen figurerade
i densamma, bära namnet ministären Brissot-Dumouriez eller kanske
än mer efter sin mest ledande kraft ministären Dumouriez.
Dumouriez.
 |
Dumouriez.
|
Dumouriez var nu några och femtio år, men besatt ännu
en ovanligt stor andlig och fysisk spänstighet, var djärf, förslagen
och erfaren både som soldat och diplomat, hade ett klart hufvud,
besvärades icke af några skrupler och fastare öfvertygelser, var
en stor äfventyrare, som kunde blända och förleda. Han kände sig
icke närmare knuten vare sig vid det gamla systemet eller hofvet,
men önskade icke kunglighetens försvinnande. Han föredroge helst
något kompliceradt och obestämdt statsskick med en blandning af
kunglig tradition och demokrati, hof- och klubbintriger, hvari
hans habilitet skulle bäst kunna göra sig gällande. Ren demokrati
och ren monarki förenklade enligt hans uppfattning problemet ända
till öfverdrift och ökade på de skickligas bekostnad antalet af
dem som skulle kunna lösa det. För konungaparet hade han ingen
vördnad eller undseende och för revolutionen ingen fanatisk sympati;
hvad han tyckte om hos den var endast, att det var en ny, ung
kraft, som på alla håll gaf fritt utlopp åt oanvänd energi.
Som befälhafvare i Vendée hade han förstått att komma på god
fot med patrioterna och göra sig populär. Han hade hållit tal
i jakobinklubbarna i de olika städerna, anordnat flera medborgarfester,
deltagit i ringdansarna kring de ståtligt illuminerade fosterländska
altarna och till soldaterna talat revolutionens språk:
»Soldaten är medborgare; hans första plikt mot
fäderneslandet är att försvara friheten. Ställes han i valet mellan
orderna af en chef, som kommenderar honom att förgripa sig mot
denna frihet och sitt samvete som patriotisk fransman, blir han
icke genom olydnad mot sin chef uppstudsig mot lagen. Därför måste
man endast ha patriotiska generaler i spetsen för armén.»
Men på samma gång begagnade han sitt inflytande öfver trupperna
till att afhålla dem från plundringar och våld och sitt förtroende
hos patrioterna till att mana dem till försiktighet och moderation:
»Låt oss betänka, att rebellerna, om det ännu finnes några sådana,
äro fransmän, vilseförda af fanatism och fördomar. Låt oss vara
allvarliga som lagen, som sätter oss i rörelse, men må vi icke
vara grymma eller orättvisa.»
Så snart han blifvit minister, infann han sig i jakobinklubben
i Paris. Det var en stor nyhet. En patriotisk minister i klubben!
Och då det till på köpet var utrikesministern, var det ju ett
förträffligt svar på kejsarens och hans minister Kaunitz' nyligen
framställda beskyllningar mot jakobinerna.
 |
Jakobinmössa.
(Denna mössa har tillhört Gambetta, som gifvit den till
staden Paris.)
|
Dessa blefvo ock ytterligt hänförda. Dumouriez besteg tribunen
och anlade den röda mössan, såsom det i dessa dagar blifvit
bruket bland klubbens talare.
»Bröder och vänner», sade han, »jag skall under
underhandlingarna använda alla de krafter, hvaröfver ett fritt
folk förfogar, och dessa underhandlingar skola inom kort föra
till en betryggad fred eller ett afgörande krig. (Bifall.) Och
i detta sistnämnda fall skall jag bryta sönder pennan och intaga
min plats i hären för att segra eller dö som en fri man vid mina
bröders sida. Jag har en tung och svår börda att bära, mina bröder,
jag behöfver råd, ni skolen ge mig sådana genom edra tidningar;
jag ber er att säga sanningen, den hårdaste sanning. Men afvisen
bakdanteriet och stöten icke tillbaka en medborgare, hvars nit
ni alltid känt.» (Allmänt bifall.)
Robespierre svarade något förbehållsamt: »Jag
förklarar för herr Dumouriez, att han icke skall finna någon fiende
bland detta samfunds medlemmar, men många hjälpare och försvarare,
så länge som han genom glänsande prof på patriotism och i synnerhet
genom verkliga tjänster mot folket och fosterlandet bevisar, att
han, som goda tecken tyda på, äro de goda medborgarnes broder
och folkets nitiska försvarare. Jag hyser ingen fruktan öfver
att se en minister närvarande i detta samfund, men jag förklarar,
att i det ögonblick, en minister skulle här få mera inflytande
än en god medborgare, som ständigt utmärkt sig genom sin patriotism,
då skulle han skada klubben, och jag svär i frihetens namn, att
detta icke skall ske och att denna klubb alltid skall vara tyranniets
skräck och frihetens stöd.»
Stor tablå, ty såsom det heter i klubbens protokoll,
»därpå störtade hr Dumouriez sig i hr Robespierres armar. Medlemmarne
och åhörarne sågo i denna omfamning ett förebud om ministärens
kärlek till folket och åtföljde detta skådespel med de mest lifliga
bifallsyttringar.»
Dumouriez var sedan länge en motståndare till förbundet med Österrike,
och liksom många andra tillräknade han traktaten af 1756 alla
Frankrikes olyckor under sjuårskriget. Hans plan gick nu ut på
ett krig enbart med Österrike och förhandlingar med Preussen.
Då trodde han sig kunna frånhända Österrike Belgien, hvilket skulle
helt visst göra honom till en stor och mäktig man i Frankrike.
Krigsförklaringen.
Tonen mellan Frankrike och Österrike blef nu allt skarpare, Dumouriez
uppträdde utmanande, och Österrike intog en halft hånfullt afvisande
hållning. Dumouriez rådde Ludvig XVI att förklara »konungen af
Böhmen och Ungern» krig. Förskräckt och i klämma samt dessutom
i förhoppning att kriget skulle drifva på suveränerna gick kungen
in på att föreslå lagstiftande församlingen en sådan krigsförklaring.
Han infann sig där den 20 april. Dumouriez uppläste en promemoria,
hvari han demonstrerade krigets nödvändighet och upprepade de
af Brissot mångfaldiga gånger framställda klagomålen. Ludvig tillkännagaf
därefter sin anslutning till sin konseljs enhälliga mening, som
han sade sig veta vara öfverensstämmande med ett stort antal medborgares.
Alla föredroge kriget framför att längre se franska folkets värdighet
skymfad och den nationella säkerheten hotad. Alla medel att upprätthålla
freden vore nu uttömda.
Med alla röster mot sju godkände lagstiftande församlingen krigsförklaringen.
Krigets utbrott blef en afgörande vändpunkt i revolutionens historia,
och en i tjugutre år nästan oafbrutet fortsatt kamp mellan Frankrike
och Europas makter var nu inledd.
I det ögonblick, då konungen uppläste krigsförklaringen, var
hans röst något upprörd, såsom det står i protokollet. Darrade
den af sorg, vrede, förskräckelse eller blygsel? Var han uppretad
och förödmjukad af att af beräkning gått in på att förklara den
krig, hvars hjälp han påkallade? Frågade han sig med fruktan hvad
detta drama skulle medföra för honom själf? Eller var det känslan,
att han svek nationen, att han stod i begrepp att öfverlämna den,
som kom hans stämma att något darra inför Frankrikes representanter?
Marie
Antoinettes landsförräderi.
Samtidigt med att konungen gick in på att förklara krig mot Frans
II, var han angelägen om att påskynda framryckandet af de invasionshärar,
som skulle trampa Frankrikes jord och Frankrikes frihet under
fötterna, och han underlät icke att hålla fienden underkunnig
om de franska härarnas sannolika operationer.
Och drottning Marie Antoinette skrifver i sista dagarna i mars
till österrikiska ministern grefve Mercy:
»Då Dumouriez icke längre tviflar på makternas
enighet i fråga om truppernas framryckande, är hans plan att förekomma
dem med en attack mot Savojen och en mot Liège-landet.
Det är Lafayettes armé, som skall utföra denna senare attack Detta
är resultatet af gårdagens konselj; det kan vara nyttigt att känna
till denna plan för att vara på sin vakt och vidtaga alla lämpliga
åtgärder. Efter allt att döma kommer det att ske snart.»
Detta är uppenbart landsförräderi. Förgäfves skall man söka att
som ursäkt framföra, att drottningen var en dotter af huset Österrike
och framför allt borde förblifva fäst vid de sina, ty till och
med kunglighetens traditioner satte nationernas intresse öfver
familjekänslorna. Ej heller skulle man kunna söka någon ursäkt
däri, att konungen och drottningen voro så hatade, att de måste
söka hjälp utifrån. Revolutionens långmodighet efter statskuppen
den 23 juni (se sid. 78),
efter den förfelade statskuppen den 14 juli (se sid. 119),
efter flykten till Varennes visar tillräckligt, att de icke hade
löpt någon fara, om de hade gått in på att erkänna nationens vilja,
icke spelat falskt spel, icke ljugit, icke begått förräderi. Man
kan slutligen icke ens åberopa kunglighetens naturliga fördomar,
ty konungen kände väl till exemplet från England, där monarkin
sedan århundraden fogat sig efter de konstitutionella reglerna.
Det var den obegripligaste och dummaste egoism, det snäfvaste
och mest räddhågade bigotteri, den barnsligaste fåfänga, som eggade
upp konungen mot en revolution, hvars nödvändighet han själf erkänt
och för hvilken han öppnat dörrarna.
Det fanns ingen ursäkt, och straffet kom.