|
Brev från Märta till Salta den 21 juni 1934
|
||||||||||||||
Tycker synd om Er! I:o för att ni inte är här och II:o för att jag inte längtar hem till er det allra, allra minsta. Otroligt eller hur? Alltså, när vi sist skildes hade jag redan hållit mitt intåg i Dresden. Ni kan förstå att det var imponerande för mig, när vi vandrade die Ermelstraße entlang - en sann trädgårdsgata - och plötsligt glimmade ljus från ett av husen, en schwarz-weiß-rot och en hakenkreuz hängde ned från en med blommor överfylld balkong. Reizend. Ni kan förstå att jag kände mig hedrad. Sen kom vi inte i säng förrän tre efter att ha ätit härliga jordgubbar. Var det att undra på? Sov sedan till 10 min. i 11 och fick sedan bada och frukost på sängen. Kl. 2 gick G. till Labor, men han lärde sig så litet så vi hade lika bra kunnat stanna i Berlin längre, sa han. På e.m. voro tant E. och jag till posten där jag köpte för 2 mark!! frimärken. Sen promenerade vi vid Elbes (ung. Enköpingsåns) stränder och sågo på die Kähne. På kvällen sittade vi på balkongen, säger G. om Mamma vet vem det är?! Då ätade vi jordgubbar igen. Idag ha vi "svensk dag" och o, vad mycket roliga saker jag har fått höra. Om Du bara visste! I går for hela trion ned i centrum och tittade i fönstren och på de fina byggnaderna. Men plötsligt kom ett ösregn och vi skyndade in i Grünes Gewölbe, ett museum med massor av juveler och konstsaker från August den Starkes tid. - G. till Labor. Tante E. und ich beskådade Zwinger von außen. Undrar om jag skulle våga mig ned i staden ensam nån gång med der Straßenbahn. Alla gatorna här i Striesen äro så lika varandra, det enda kännemärke jag har är den stora parken här full av rododendron. Ist wohl einmal ganz rosa gewesen, nicht. Akacie-träd! - Tänk att min moderata mammas dotter går här med hakkors och har ett halvt löfte på att få bli S.A.-marketenterska. Leider gibt's überhaupt nicht solche. Sonst hätte ich nicht umhin können! I Berlin såg vi en katolsk procession med kors och massor av unga flickor i någon sorts kitzig uniform. Merkwürdig. I går kväll var T. E. och ego på Kirchenfest från ½ 8 - ½ 11. Habe fast alles gut verstanden. Schien alles ortodox, wurde von unser Volksführer A. H. viel gesprochen och innan talarna började hälsade de Heil H! Till sist en som var vansinnigt ung och fanatisk. Lenes Pate var auch da mit seiner Gattin. Hat sehr schön von Lenes Vater gesprochen. Ego har blivit presenterad för Tante E:s Wik [Wilh.?]. Han freute sich sehr meine Bekanntschaft zu machen. Undra på det? Heute sind Gerd und ich auf einer langen Promenad gewesen utom staden. Ganz auf dem Lande. Han kände inte igen råg!?! xxxxx [sic] Man såg hela staden inför sina fötter. Åto xxxx [sic] so schön! Har också beundrat de fönster vid Münchener Platz, wo Lene zuvor wohnte. Tänk att dom verkl. emellanåt hälsar Heil Hitler med handen auch. Voro i går på polisstationen och anmälde mig. Spännande. Tusen midsommarhälsningar. Kallt i dag. Gått i kappa. 1000 000 000 000 000 0000 mussar. Märta Tänk vilken b.-fyllnad den här gången. Wunderbar!!! Kanske att ni kan få en liten blek aning!?! xxxx X |
||||||||||||||
|
||||||||||||||