Januari
1937
Ur Saltas gästbok:

 |
 |
|
Märta och Gerd framför norra flygeln
på Salta.
|
Gerd på Salta.
|
 |
 |
|
Gunhild och Gerd vid Södra gaveln.
|
Märta och Gerd framför lönnen
vid södra gaveln.
|
Brev från
Gerd till Gunhild af Sillén den 14 januari 1937
Anm.
Mamma arbetade en tid som barnflicka hos en tysk familj Dietrich i Stockholm.
/SZ
Brevkort från
Märta till brodern Erik af Sillén, Götgatan 11 II,
Upsala, den 26 januari 1937
Stocksund d. 26. I. 37. kl. 22
Kära Du! Följer Dig i tankarna på denna Din stora dag
[morbror Eriks 18-årsdag/ SZ], samtidigt,
som jag sänder mina hjärtligaste gratulationer till Karl.
Ja, Du är ju inte riktigt född än. Skriv o. berätta,
vad Dasja skrev! Jag är nu fullt installerad i min tjänst.
Bar kappsäckarna själv t. Vasagatan. Duktigt?! Dom äro
så förtjusande snälla. I dag var vi i ett drivhus o.
då fick jag välja ut blomster t. mitt rum. O. det står
en skål m. fina äpplen, apelsiner o. nötter, som jag
får ta av, sa Dr. A. upprepade gånger i kväll. Härliga
promenader hittills, men det är hemskt backigt o. lite tungt. God
mat, litet annan än vår.
Susanne är söt o. duktig o. tillgiven, så hon kommer
o. smeker mig ibland. I dag sa monsieur: Na, glauben Sie, daß
Sie es bei uns werden aushalten können. Rart! Fru D. är
partimedlem. Dom måtte vara ute på hemskt mycket fester
o. tillställningar i tyska kolonien. Här finns alla tidningar.
Man kan verkligen tala om ett vänligt bemötande. Badrummet
har bara ett draperi o. där får jag bada o. duscha hur mycket
som helst. Men det är djärvt.
Muss Märta. Returnera det här till Salta.
Med Elviras handstil: 5 älgar gick
öfver Solberga gärde.
Brev från
Gerd till Gunhild den 28 januari 1937
Anm. Här
har Pappa förväxlat mormor Gunhilds födelsedag (som inföll
i augusti) med namnsdagen den 30/1. /SZ
Brevkort från
Märta till Gunhild den 29 januari 1937
Fredag kl. 22,15
Kära, kära! Tack för telefon.
Fru D. for bort kl. 2. Jag gjorde undan, läste tidn.
Innan Dr. A. gick bad han mig om o. om igen, att vara rädd om ungen.
Så fru D. gjorde en min åt mig över hans oro. - Så
ringde han, att vi skulle dricka kaffe om 10 min. - "Na, haben
Sie etwas ausgeruht?" - Rörande. - Ja, diese Woche
sind Sie überhaupt zu keinen Vergnügungen gekommen, kein Kino
- nichts. Nächste Woche werden wir's nachholen. - Så
la han sig.
Jag lekte m. Susanne. Gick sen o. satte på katrinplom.
o. gjorde en härlig sufflé enl. Kajsa. Vidare makaroner
(blott förvällda) m. tomatsås enl. följande tyska
beskr.: Hackar färska tomater (fr. Kanarieöarna!) fräser
dem i smör (fräsa = schwitzen). Strör på mjöl
så det blir simmigt, späder m. grädde o. vtn. några
droppar mazzi, 1 riven lök o. lite ketchup för att piffa upp.
Gott m. dyrt (?). O det var alldeles riktigt gjort också.
När jag kom fr. tel. sa han: Jag har ju alldeles
glömt er ledia e.m. Och vill ni fara hem om söndagarna, så
går det för sig. - I morgon ska vi ha hare o. om söndag
anka à 4 kr kg. Det senare beställde han fr. NK livs utan
att hon var hemma. En flaska bourgogneo. en Rüdesheimer ska vi
dricka vi tre i morgon kväll. - I går ringde jag till frk.
Uhr åt honom. Fru D. var i dag på kafferep tills. m. fru
Kappner. Dr. D. tycker ej om honom. Han visste ej säkert om K.
har blå el. bruna ögon, hälsa Erik, men har säkert
varit i Köpenhamn.
Tusen mussar.
Februari
1937
Brevkort från
Märta till Gunhild den 13 februari 1937
Stocksund d. 13. 2. 37. kl. 11 posten.
Ja, kära! En liten färsk söndagshälsning. I torsdags
var dom på Persilskolans invign., bjudna på kort, m. sekt
o. kakor. Sen var dom på bio m. m. o. kom hem kl. 3. Ringde t.
Charlotte o. tacka för bion, som hon bjöd på. Brev fr.
G. i går. Dom har båda haft influensa. Elis. är hemma
nu. Nanna vill obönhörligt, att jag ska fara dit m. Hertha
i sommar. I går var dom i stan igen o. vid hemkomsten fick jag
en liten ask fin chocolat de Suisse superfin o. Susanne Katzenzungen.
Jag protesterade, men dom sa: Weil Sie immer zu Hause bleiben müssen.
Är det inte storartat. Hon hade ett par nya klädn. m. hem
o. provade. Så billiga - bara 79 kr. D. ville att jag skulle vara
uppe o. se på, när hon provade. Han är lite à
la morb. Dom frågar bara efter, om jag trivs. Ej om dom trivs
m. mig. Det vore hemskt roligt, att få träffas i Sthlm. någon
dag. Om onsdag är dom bortbjudna på té. I dag ska
vi ha skärbönor o. Rindfleisch. I går Karpfen m. rört
smör. D. säger, att tyska flickor, som komma hit bli verdorben
av det överdådiga livet här, o. att svenskarna lever
över sina tillgångar. I dag ha vi en flaska Haut Sauterne.
Muss en masse. Tacka Erik så länge.
Märta
Brev från
Märta till Salta den 15 februari 1937
Stocksund den 15 febr. 1937. Kl. 20,55
Kära Ni, rara, älskade, tänk, att vi hunnit till medio
av februari redan!
Ni kom alltså inte hit i dag, och det var kanske lika gott, för
fru D. var i Sthlm. Så jag skötte middagen: Maccaroniauflauf
mit Schinken o. före Spinatsuppe. Dom tyckte det var lite snålt
m. skinka, men jag hade rådgjort m. frk. B. o. vi tyckte det var
lagom. Jag ville inte precis överflöda, för det var sån
där finfin skinka, rökt till smörgåsmat fr. Nordqvist
i en rulle. Men dom ser inte vad dom kostar på sig. Jag kokade
då ett paket makaroner i lite saltat vtn. (Började lite över
fem o. hade de hela färdigt på slaget ½ 7, som hon
hade sagt till om.) Spolade kallt vatten över o. lade varvtals
m. macc. o. skinktärningar i en smord o. bröad eldfast form.
Hällde över en stanning av 2 ägg o. 3 dl. mjölk,
åter skorpsmulor o. smörklickar. Det hela smaka förtjusande.
Så sköljde jag 1 hg. färsk spenat, förvällde
den i lätt saltat vtn. Fräste (schwitzte) 1 msk. smör
o. lite mjöl. Spädde m. 1½ l. buljong av kalvfot o.
spenatvattnet. Saltade o. slog upp det hela i en äggblandning av
1 gula o. lite grädde. Härligt gott. Mitt självförtroende
m. hänsyn till matlagning växer.
I söndags bad hon mig stuva karpen, som var kvar till en omelett.
Jag ruskade ihop en fransk. Hon kände ej till sättet, men
den smakade dem förträffligt. När jag är tveksam
om mått är Kajsas kokbok en oskattbar fyndgruva. Heder o.
tack, att Du tänkte på, att jag skulle ha dem med, Mimmi!
I lördags fick jag göra en mördegsbotten, som vi sen
åt m. krusbärskompott o. vispad grädde till kaffe. Förtjusande
gott. D. själv äter aldrig sötsaker och ändå
gör hon varje lördag något sådant. Själv
gjorde hon nu Sandtortenplätzchen. I söndags hade vi en gelatinpudding
av 3 apelsiner, socker o. vispad grädde. Jag åt så
jag mådde illa efteråt. Och då fick jag laga i ordning
Eintopfgericht också: Kokade 8 hg. Fårbringa, skalade rå
potatis o. skar tärningar o.lade i, likaså färska morötter
o. 1 burk gröna bönor. Tog upp köttet o. skar det i tärningar.
Smakade mycket gott.
Nu om onsdag är dom visst bjudna på te' t. Sandler, men
tänker ej gå tror jag. Och nästa onsdag ha vi Eintopf
för 18 personer o. då ger varje familj en femma. Ska jag
behöva det också?
Annars är det sant att krafterna växer med uppgifterna: Häromdagen
bad dom mig ringa till doktorn o. fråga [om] Susannes hosta m.
m. Och jag gjorde det förstås.
Har ej fått något fr. morb. än men skickar det här
lilla brevet fr. Gerd till mamma i stället i fall det i någon
mån kan ersätta morbs. Är jag inte rar? Det är
som tack, lilla, rara mamma för den fina, goda sändningen.
Och Eriks utanskrift är väl ypperlig? Jag kan ej begripa,
att det kom fram.
En sån strålande dag det var i går. Jag längtade
så efter en skidtur m. pappsen i skogarna. Här var tågen
överfulla av käcka skidungdomar o. även medelålders
herrar. Annars har jag fått ett sånt intresse för matlagning,
att jag gärna skulle vilja hålla på att mixtra lite
hemma på egen hand. Det är i alla fall något annat
än Hushållsskolan det här. Även om man vet hur
det ska lagas, så är det ju en särskild sak, att ta
till lagom ransoner (gudskelov att Kajsas recept är för 4
pers.) o. passa tiden.
Förra veckan kände jag mig lite flunsig. Det pickade i halsen
o. jag hade kanske några tiondelar men nu är det borta. För
säkerhets skull tar jag i alla fall på mig Mimpos byxor vid
utgåendet.
Jaså, Kallio blev vald. I. säger att Svinhufvud anses som
för tyskvänlig. Han tycker det är hemskt att allt o.
alla står emot Tyskland. Och så tycker han synd om dom som
tänker gifta sig med såna hemska människor, som anses
så förskräckliga.
Spökflygaren tror han bara är ett trick av försvarsvännerna
för att få Sverige att rusta.
Snälla mamma, lös ut den här checken åt mig. Här
finns ingen bank o. till Sthlm. kommer jag ju alltid på e.m. Jag
vet ej hur dags dom stänger. Men se efter, att pappa ej får
tag i den. - Hur var det m. Manne o. Tiblin?Är dom arga på
pappa eller sinsemellan?
Är Sandegren lämplig som vigselförrättare, för
inte kan vi ju ha Köndell.
Deutsche Handelskammer kommer hit på Eintopf som extra Einlage
utom journalisterna, av de senare är namnet Paul Grassmann känt
fr. radion. I lördags fick D. ett brev fr. någon tysk bank
m. påskrift Vertraulich. Ja, det låter spännande. Själv
är han snäll o. rar o. vänlig, lustig o. lite stilla
flirtig men ej spännande. Fru D. målar sig lite diskret,
när hon far till stan.
Må så gott kära rara Ni! J. väntar o. längtar
efter nästa brev fr. Er. Skrev till Suse härom dagen.
Eder in i döden!
Mammas älskling
Märta
Nu är kl. 20 i 10. Jag måste tvätta mig fort!
Brev från
Henning och Lene Tiblin till Märta af Sillén den 18 februari
1937 (anmärkningen på sid. 1 av Märta)
Brev från
Märta till Erik af Sillén den 20 februari 1937
Stocksund den 20 febr. 1937 kl. 14,15
| Inneh. |
I
|
Eget brev |
så nu har Du söndagsläsn.
|
| |
II
|
Pers |
| |
III
|
mammas " |
| |
IV
|
morbs. |
Ja, kära lilla Du! Tänk, att en V8 1937 nästa söndag
står på Salta gård. Men jag kan inte begripa varför
Du ska behöva vara "pin förbannad" över att
det inte är en Chevrolet? Hur skulle det vara att bryta traditionen.
Jag tycker det är vemodigt nog att den vagn, som jag lärt
mig köra, nu vandrar ifrån oss. Egentligen borde vi väl
få duktig rabatt, när fjärde Forden nästa söndag
gör sitt intåg på Salta Gård, Teda, Enköping.
Ja, gärdesgårdar! (järsgålar) Få se när
jag kan få sitta i den o. när jag kan få lära
mig köra den. Under Din erfarna ledning månne?
Skrev o. berätta för Gerhard om under vilka försvårande
omständigheter, Du tagit Ditt körkort! Den där senare
delen var verkligen mera spännande ändå. Kanske lika
hemsk som the Black Room, som Per, enl. inneslutna V8-brev, har varit
på.
Tack, ska Du verkligen ha för Ditt roliga, söta långa
brev. Go on baby! Att Du tycks ha gjort ett så sympatiskt intryck
på Monsieur Quefélée är ju rent av storartat.
Vad handlade Ditt föredrag om till slut? Vart det lapparna?
Närsluter det här Domnarvsbrevet o. Pers söta V8 brev.
Skicka hem dem sedan. Det är riktigt trevligt med sådana
här Ringbrev. Ditt kunde jag ju ej skicka vidare med den där
stora hemligheten. Jaså, Frykstam lever o. mår. Och pappa
går med Dig på Gillet o. dricker grogg. Tulle nosingen mej!
Gör Karin något särskilt? Hälsa henne o. Maj-Britt.
Dr. D. bjuder mig o. frun på bio nån kväll, men det
måste bli 9,15 förest. Tänk, att fara in till stan så
sent o. sätta sig på bio. Och sen upp på morgonen.
Fru D. har på en vecka fått 3 nya klädn. på omkr.
100 kr. stycket. Den sista från NK hade hon på té
hos Sandler i går. Helt enkelt förtjusande. Hon är långtifrån
någon Gretchentyp o. inte alls främmande för lite rouge.
Men rar o. naturlig.
Om onsdag kl. 8 ha vi främmande bl a. Gesandschaftsrat Meynen.
Sen kommer jag hem o. säger: Min vän legationsrådet.
- Hälsa från fastrarna o. Eva. Vi var på Upplevelse
förra onsdagen. Jag lagar mat diskar o. dammar. Det tycker väl
morb. är en lämplig sysselsättning för en blodfull
kvinna. Ska jag enl. Ditt mönster skriva på kuvertet: E.
af S., Götg. 11II, Upp(åkra)sala. Lilla pjaltberg.
Adjö skriv snart! Trevlig söndag.
Åker Du skidor? Det saknar jag dessa härliga vinterdagar.
Får Du goda semlor?
Muss, muss, lilla Geje fr. Din egen ständigt lika ömma o.
kärleksfulla
Märta
P. S. Du har förstört min penna m. Dina Gran-ska brev, så
den plumpar! Hur är det f. ö. på den fronten? D. S.
Brevkort från
Märta till Gunhild den 20 februari 1937
Stocksund d. 20. 2. 37. kl. 15
Kära! Har just skrivit till Erik o. skickat morbs, Pers o. Ert
brev dit. Så nu har han lite till söndagskost. Vad ska jag
säga om det där Tysklandsrese-förslaget? Blir det 4 dörrars
V8? Berätta mera om inredn. o. s. v. Per skickade som tur var ett
tidn.urklipp, så jag vet något så när. Ja, det
var ett lustigt V8-brev han skrev. När tror ni, att ni knallar
hit? I torsdags lagade jag Milchreis (= ris först kokt i vtn. o.
sen i mjölk) mkt. godare än risgrynsgröt för det
är lätt o. tunt. Vidare ugnspannkakor m. blåbärskompott
emellan. I går, när dom var hos Sandler: Härliga strömmingsflundror
o. morotssoppa, som jag fick beröm för, men det kanske var
buljongens förtjänst. Häromdagen prisade D. min grönsallad,
som görs m. grädde o. citronsaft, att jag träffat precis
pricken. Tänk, att äta så dyr mat, då 1 lite huvud
kostar 45 öre. Ja, det är ett snejs ibland att få maten
i ordn. o. mata Susanne, som snor om benen på en, när man
har så förtvivlat bråttom. I dag: Bauernfrühstück:
stekt skinka, potatis o. Rührei över o. blåbärssoppa.
I morgon chokladpudding o. kaloshtch el. orre el. svinstek. Vad köper
ma. för bit av grisen till det? Carré, va? Hur gör
man Hovdessert. Är det ej bara maränger, mandel o. chokladkräm
el. är det vispgrädde också. Tusen X.
Märta
Mars
1937
|
Brev
från Märta af Sillén till Gunhild af Sillén,
på resa i Italien
Salta den 1 mars 1937, tisdag kl 20,15 [Anm.
I så fall den 2 mars. /SZ]
Sigfrid Siwertz 'Ett brott'
Käraste, älskade lilla mamsen!
Har lockat upp mimmi att höra på, men det börjar
med en rättsmedicinsk undersökn. av ett mord, så
jag är rädd att hon snart går ned igen.
Tack för hälsningarna på kudden. Mimmi hade legat
och värmt den. När jag gick i säng upptäckte
jag den o. kom ihåg att mamma tittade efter om den låg
kvar, när mimmi hade möblerat om litet. Raring! Så
är Du då i Milano i kväll. Vi ha följt er
så gott vi kunnat och just när ni steg av tåget
i Bln. tänkte vi på er. - När vi kom hem från
tåget i söndags var stora björkbången ikullstjälpt
över bordet o. vi tänkte att det var Tosca, men hon
hade ju varit ute hela tiden, så den hade väl tagit
överbalansen av sig självt. I går höll jag
på att sy på klädningen och nu har jag den på
mig pressad och allting med svarta knappar och ett spänne,
som jag tog ur den gröna sommarklädningen på garderoben.
Fick en påse karameller fr. Ragnar Gester i går. 24
ägg i går, 25 i dag. Hanna har ringt och bjudit mimmi
och mig till syfören. fredag kl. 2. Men mimmi orkar kanske
ej. I går regnade det, men i dag ha vi gått till Hallonbacken.
Många snödroppar framme. Fläsk 0. bullar i dag.
Bakat Korintkakor ur Rumford. Stor sats vart det. Vad hette de
där chokladrutorna? Var det "Godbitar"? Med 4 ägg
och 3 hg smör? Nu är klockan 22 och nya dagsnyheterna
träder i kraft. Pjäsen var fruktansvärd, pappa
har hört den förut, det lär vara en anspelning
på von Sydowska mordet. Mimmi gick ned som väl var.
[Stycket slutar med morfar Elofs handstil:]
Ja, nu går jag till min ensamma säng och
tänker på dig. Stackars de kalla små söta
fötterna! Dina, menar jag. Ännu inga bokhyllor komna.
Må så gott! Jag tänker lite då o. då
på dig.
Läste i Pers bok i går kväll om Colosseum, att
när det invigdes hade kejsaren den grekiske byggmästaren
vid sin sida, som han prisade i ett tal: "Och nu ska till
hans ära lejonen inför våra ögon slita sönder
de kristna." Då reste sig byggmästaren: "Jag
är också kristen." Varpå kejsaren lät
kasta ned honom till att sönderslitas. Vi hade aldrig hört
det förut mimmi och jag, så det kan mamma ju tänka
på, när ma. går där. I kväll Sthl.
+5 Bln. +8, Rom +12. Ja, nu ska vi sussa. Vi ha en stor skål
fruktsallad, som vi gjort i dag. Mimmi är riktigt duktig.
Må så gott älskade! Annars intet att tillägga.
Jo dom ringde fr. N. (?) att Signe är opererad. Allt väl.
Men vad vet vi ej. Hälsa Nanna o. Otto o. H-g, Mammas älskling
Märta.
(Tillägg med blyerts med Elviras handstil:) När
konduktören ropa ut "tåg direkt Sthlm" så
sa han: "vart ska damen resa"? ingenstans sa jag, jag
ska bara vifta" sa jag. (Med Märtas handstil igen:)
Han gick näml. in till väntsalen och trodde visst att
Mimpo var litet tokig s. satt där.
|
 |
|
"Kontrollerat av
Per af Sillén, förste äggkontrollör."
|
|
Brev från
Per af Sillén till brodern Erik af Sillén (Herr
Fil. stud Erik af Sillén, Götgatan 11, Uppsala)
Strängnäs
den 3 mars 1937
Mon cher ami!
Det är ju min tur att skriva, nicht wahr? Har just kommit hem
från en geografiskrivning. Ja tror inte man behöver befara
något misslyckande! Värre blir det med provräkningen
om fredag. -
Dagmar vill nog inte ha dig längre ty hon tycker väl du är
tillräckligt lång! Plats för skratt! Esau var luden,
Jakob slät, och Sigurd va' lén! - [Ordleken
syftar väl på filmkomikern Sigurd Wallén. /SZ]
Teda G. o I.F. hade i söndags sin tävling på skidor.
Resultaten blevo: Seniorer 1. H. Gustavsson. 2. Kalén o.s.v.
Juniorer: 1. H. (Helge) Gustavsson. 2. I. Stenholm. 3. O. Andersson.
4. T. Tibbelin. Bland dem som inte ställde upp märktes favoriterna
i respektive klasserna bröderna af Sillén. Under tävlingen
rådde ett mycket ogynnsamt väder. Det regnade. - Tråkigt
nog visste jag icke om att tävlingen skulle gå av stapeln
i söndags, utan jag satt helt lugnt nere hos bef.man och drack
kaffe då strömstaligan kommo från Babylon. Jag u förstås
o. tog reda på resultaten. Det hade gått väldigt tungt!
Man hade väl i alla fall inte haft någon chans mot deras
råstyrka eller hur du?
Jag följde ditt råd tog steget ut och bjöd fröken
G. Lidholm på balen. Carl-Johan [Clemedson?
/SZ] har bjudit Inga-Marta Wickman! Hoppas att det inte blir
mycket vals för då vet i --- hur det skall gå.
Fjällresan har blivit uppskjuten tråkigt nog så vi
kommer inte hem förrän dan innan vi börjar plugget. Vi
kommer hem först på annandagen. Vi anländer hit till
Strängnäs tidigt på morgonen och då vore det bra
om V8-n kom och hämta mig för ni vil väl i alla fall
se och höra litet av mig! Ja, hur går det med ditt chevroletande!
Jag kom, såg och segrade! Det vore kalas om V8 fanns till nästa
gång jag kommer hem. Hoppas att den inte är hemma på
lördag utan nästa lördag! Då tycker jag du ska
komma hem även om du varit hemma denna lördag!
Pigan har sagt opp här!!!!! Har fått hemlängtan!
Det vore roligt om du ville skriva några rader till söndagen
till ex., dagen efter "doppardagen". Du får fatta doppardag
hur du vill !!?!?!
Tyskan, som jag skrev förra veckan, har jag visst klara av rätt
bra! C-J har hittat bara 2 fel det är väl lattjo!!
|
Var har du din Chevrolet - Jag vet det inte
|
Kan ni tänka er Elof utan Ford V8 1937,
85 hk - Jag kan det inte
|
Hälsningar Per
Brev från
Per af Sillén till Erik af Sillén den 8 mars 1937 adresserat
till Herr Fil. stud. Erik af Sillén, Götgatan 11, Uppsala
Strängnäs den 8 mars 1937 Kl. ½ 1
Ja, käre vän, nog har du väl en snäll gymnasist
till bror, som sätter sig och skriver nu igen, på begäran
o. s. v. - Du ville bestämt att jag, Per Ludvig Julius af Sillén,
skall berätta för dig om gymnasistbalen. För det första
var fröken G. Lidholm bedårande, förtjusande rar och
hundvänlig. Det senare visade sig nämligen på självaste
lördagen, då man konstaterade att en röd liten hund
gjort sitt intåg på henne. Hon var i skolan på morgonbön
och på 1:sta timmen men sedan visade sig en del utslag på
hennes förtjusande hals.
Alltså kom dom och hämtade hem fröken G. Lidholm till
min stora bestörtning och saknad. Ja, vad var att göra? What's
to do som det heter. Inte ville jag gärna bjuda någon
annan och fröjda med och inte heller ville jag, naturligtvis inte,
fröjda och glädjas när en så stor
sorg inträffat.
Jag med gråten i halsen ringde då upp min kära mor
i och för tröst! Efter mycket om och men beslöt jag mig
i alla fall för att fara hem. Jag tyckte det, att skulle
man gå på balen så skulle man ha en kej eller ett
skåp med sig. När jag alltså kom fram till Kvarn stod
pappa där med, ja vad tror du? en stor splitter ny? nej med ett
par laggar. Han hade åkt lagg från stan. Han sade att det
var så tråkigt att åka ensam och utan mål så
han for in till stan och drack sitt eftermiddagskaffe där. Han
är välan en hurtig -el! När pappa tog av sig skidorna
vid den där bensinstationen (Autocentralens) så frågade
pappa om dom inte fått hem någon V8.?????!???? Vad tror
du han svarade.
Jo
han sade: Ja, vi har just fått hem godsägarens vagn. Den
är rentvättad och fin. Riktig lyxvagn tyckte killen! Ja som
sagt här ser du hur jag kom såg och segrade med en V8 2dörrars
sedan 85 hkr 1937 års modell i stället för din Chevrolet
fast jag erkänner ju efter min långa motorpraktik att dessa
äro bra vagnar, de med.
Så till lördag ha vi alltså en Ford V8 2 dörrars
sedan 85 hkr 1937 års modell. Pappa kanske skulle komma och hämta
mig. Kom alltså hem tidigt på lördag morgon så
kan ju du få följa med. Alla taiders V8. Lindmark skulle
visst komma ut och lära dom i dag.
Uno Karlsson skall visst köpa vår gamla. Appropå Uno
så hade Uno Bagge anordnat märkestävling i söndags
med start och mål vid skolan. Vissen bana bara slätmark.
Banan gick från pumpen snett över gärdena till vår
hörna därifrån in på våra ägor fram
till genvägen eller vad vi kallar den, sedan i på prästgårdsägorna
igen fram till den där Björkbacken igenom den och raka vägen
genom Prästgården ner till pumpen. Sträckan = 2 ½
km kördes alltså två varv för silvermärket.
Gunnar Hellström fick köra samma bana 4 ggr stackare. Livligt
deltagande. Helmer Gustavsson hade bästa tiden med 24 min och några
sek. på ½ milen.
Magge gick förbi nyss med sin kej. Han har alltså kryat
på sig igen.
Nu måste jag gå till skolan.
Kan ni tänka er pappa utan Ford V8 jag kan det inte. Så
roligt för dig. Att mamma kom och hälsade på dig. Hon
blev så rädd när du sa att bandy har jag jämt med
mamma har jag inte jämt!
på V8 återseende
ton frère
Per
Hade en mycket trevlig weekend denna gång!
 |
Elof, Erik, Gunhild och Per af Sillén.
Den här bilden av Per hade Gunhild på sitt nattygsbord
så länge hon levde.
|
Brev från
Per af Sillén till Elvira Tiblin
Strängnäs
onsdag kl ½ 5 [Anm. Poststämplat 17.
3. 37 /SZ]
Käraste Elvira!
Tänk ett sådant härligt väder! Riktigt sommarväder!
Jag skulle nog inte ha sprungit i söndags jag! Ty när jag
sedan på tisdagen var hos dr Barre konstaterade denne "sporthjärta".
Så nu får jag inte vara med på varken gymnastik eller
idrott. Tänk min fotboll. Den får nog vänta på
mig ett tag. Tråkigt!
När jag kom in till Barre sade jag: Jag tror jag har fått
ett sånt där sporthjärta. Så berättade
jag hur jag sprungit i söndags. Bara den gången kunde det
ju inte vara trodde han så han trodde det inte. Men när jag
sedan fick kläda av mig och han undersökte mig konstaterade
han fakta. Ja det är nog inte bra det där sade han och sade
att jag inte fick överanstränga mig alls. Inget armarbete
och skrev så ett intyg vilket betyder att jag inte får vara
med på som sagt gymnastik eller idrott för hela återstoden
av terminen. Som tur är, är det flera som ha sporthjärta.
Nej nu till mera uppiggande saker! Vad säger du om B på
latinskrivningen? Alla tiders. Jag tror nästan hälften i klassen
körde! På tyskan i måndags har jag bara hittat ett
fel! Gick med klockan i måndags, han skulle titta på den
till idag och säga mig om det är lönt att laga den. Om
det blir för dyrt skiter vi i't nicht wahr?
Från eder sport-
- a + iga Per
I morgon ska vi tänka på lilla Jeje. Har träffat Dagmar.
Mycket glad över att Erik skickat henne "en så bra bok
Falk/Dagmar".
Hämta 1-bussen Fredag. Puss-Puss
Brevkort från
Per af Sillén till brodern Erik,
poststämplat den 25 mars 1937
Har nu varit i Norge ett tag. Vi äro nämligen i Storlien.
Har träffat en Korch (från Västerås), Enköpingsgruppen
med Anny Olsson i spetesen. Förläggningsorten den bästa
på flera år. Har nu bestigit Lill-Glucken, sett Snasahögarna
m.m. Stiligt som bara den! Alla tiders häruppe. Träffat Dagmar
Gran! Hämta vid Uppsala 9.36.
Hälsn. Per
April
1937
Brev från
Märta af Sillén till Erik af Sillén
Stocksund den 3 april 1937 kl. 20
Käraste Du!
Så vann Du då i alla fall och får härmed mottaga
priset ur min hand.
Knappt hade jag satt mig till för att börja skriva, så
föll det mig in, att jag totalt glömt Din adress. Tänkte
ett tag adressera till Nation el. Börjegat., men till Nation går
Du väl ej och ser efter post, o. det sistnämnda alternativet
var ju ej så särskilt. Då kom den räddande ängeln
i form av mamma i telefonen. Hon var orolig för hur det var med
mig. Jag blev nämligen smittad av Dig i påskas. På
tisdagsmorgonen var det inte roligt att sätta igång igen
under sådana omständigheter. Också kräktes jag
på morgonen i köket, o. sen på natten - rere. Det är
så pinsamt att behöva upp så där, för dörren
till korridoren fr. säng-kammaren står öppen, så
dom hör varje knäpp. Hur är det med Dig? Det går
ju över lika fort som det kommer. Men tänk i förrgår
kräktes Suzanne i mitt knä, när hon höll på
att äta o. sen ett par gånger till och så rere. I dag
kom fru D. hem fr. stan och mådde illa och har nu kräkts.
Och mamma har ju också varit dålig. Ja, kära nån
vad Du har på Ditt samvete.
Och Eva Treschow, som förlovat sig! Ja, jag säger då
väl det!
Dom sitter och kurar i sin ensamhet med Per nu. När jag fått
höra, att Du är kvar, går jag väl ut med det här
åt Dig till lite sällskap på söndagen. Är
inte Pajazzo-versen trevlig? Och urklippet, som Gerd skickade i torsdags
i ett rart brev, vad säger Du om det?
Har legat för en springa öppet fönster i natt. Härligt
att kunna ha värmeledn. på då! Tänk, sånt
rabalder vi hade hos fru Persson Du o. jag i den saken!
Ivar [Insulander] satt och underhöll
Inga o. mig med flyg hela tiden på resan. Och så talade
han o. jag lite om Karin. Anna o. han hade varit i Sigtuna påskdagen
o. hämtat henne o. sen hade dom farit tillsammans o. hälsat
på Agnes o. så tillbaka igen. K. ska gå på hush.skola
någonstans. Och Agnes ska ha plats på Svartsjö gård.
Sticker snart in till fastrarna. Ja, kära Du. Det här var
lite men välment. Måste nämligen skriva några
rader till Gerd med den nya flygposten. Det blir dyrbara frimärken
av.
Muss, muss. Skriv snart till Din lilla syster.
Brev från
Per af Sillén till Elvira Tiblin den 7 april 1937
Strängnäs den 7/4 1937 kl. ½ 2
Kära Mimmi!
Jag har idag slutat så pass tidigt, att jag nog hinner fortsätta
mitt beskrivande om den roliga fjällfärden.Först skall
jag tala om för dig att jag var hos faster i går och fick
kaffe och höra lite av varje bl. a. sa hon, att hon nu sagt upp
sin våning! Hon hade varit hos ja vad t-n (märk t
inte f, alltså tusan, det är ju inte så
farligt) heter han, jo den där häradshövdingen och skrivit
under ett papper angående hyra och uppsägning.
I går var jag och såg "Ryska snuvan". Alla
tiders! Så går vi då till fjällen: Skärtorsdag
voro vi alltså i Storlien. Långfredag endast en kort tur
med korum. Kapten läste texten och Bihl ledde sången. Vi
voro i alla fall med till monumentet och tittade och kapten gjorde en
kort beskrivning om karolinerna. Kapten och Tingdalstannade där
medan vi, pojkar fortsatte ned till Duved. Hemvägen gick fort,
ty vi åkte lastbil. Kapten fick inte reda på det!
Påskafton: Mullfjället! Det var nog den jobbigaste turen
om man får kalla någon så, ty vi foro ju mycket lugnt
och sansat! Det var rätt brant uppför, ty vi gingo (åkte)
nämligen den svåraste vägen genom ravinen. När
vi efter några timmar äntligen voro uppe på toppen
delade kapten ut skidorna. Efter en kort rast, började därefter
återfärden. I första branta backe "gick" en
skidspets. Efter en stund fingo vi se renar på endast 20 meters
håll!
Sedan en svår utförslöpa. Yngste man i laget, en pojke
från Stockholm, skulle vara "mastig" och åka sist
för att få tillräcklig fart. När vi andra klarat
oss nerför med endast en del undantag, stakade så den där
grabben iväg. Efter att ha åkt omkr. 10 meter uppstår
ett vitt snömoln omkring honom, och efter en hel rad med kullerbyttor
syns han igen. Denna gång som en snögubbe och med skidor
sönderkörda! Den ena var nosen bruten på den andra var
spräckt.
Kapten, som nu åkt långt före hade knappast märkt
denna händelse. Det var alltså att sätta på en
reservspets. Vilka hade reservspetsarna? Jo, Björkman, Larsson,
o. Sillén m. fl. Sillén hade visst den ställbara
spetsen, sade man, ty en sådan behövdes enär den omkullkörandes
skidor voro extra breda. Alltså jag, Per Ludvig Julius af Sillén,
skulle nu ta fram reservspetsen. Men var??? - Den var hemma i Rännberg.
Ett kolosalt [sic] slarv! Pojkarna fingo
i stället "kreta" skidan och sätta på en vanlig
spets! Tänk om kapten fått reda på mitt slarv, då
hade jag nog kommit hem mer dö än levande! Som tur var, voro
grabbarna så bussiga, att dom inte sa något till kapten.
Sedan full fart igen. Kapten hade skidstavarna mellan benen och "red"
nerför medan en "annan" körde för fullt! När
vi sedan kommo en bit på andra sidan monumentet begärde de
största grabbarna att få åka före. Dom tyckte
det gick för sakta! Alltså delade vi oss i två grupper.
En annan ville ju inte höra till de sämsta, så det var
bara att bränna på. Det var det värsta jag varit med
om, de två äldsta grabbarna drogo i väg med hård
fart. En annan tog ju rätt snart slut förstås men ändå
körde vi (Olle B. o. jag) på. När man kom hem voro vi
alldeles genomvåta av svett, dödströtta, så trötta
att man knappast kunde gå. Jag tror aldrig jag varit med om värre.
Sak samma! Middagen var välkommen sedan!
Nästa dag fingo vi göra vad vi ville tills kl. 5 då
vi foro ned till Duved för hemresa. Först hade vi naturligtvis
packat, och avtackat herr Mattsson med familj med ett hurrarop. Kapten
sa bl. a. att det var det bästa matstället han varit på
under sina 14 fjällresor!
En i sanning rolig färd! Tusen tack!
Din in i döden trogne Per.
Brev från
Märta till Erik af Sillén
Stocksund den 27.4. 37
Kära lilla Du!
Jag tänker på Dig på torsdag!
Vet Du vad jag har räknat ut? Jo när jag slutar här
omkr. den 15 maj, då är Du så söt och snäll
och rar och vänlig och road av att själv med V8 fara hit och
hämta mig i Stocksund. Inte sant? Eller hur? Jag tycker det skulle
vara så roligt för oss båda, va? Kan hälsa så
hjärtligt från våra gemensamma föräldrar
o. mimpo, som var så ljuvlig o. duktig.
I söndags ringde mamma, att dom skulle komma upp o. på måndag
middag kl. 1 kom mamma i tel. vid Centralgaragets ..., att nu voro de
där. Jag for in till NK m. ½ 4 tåget o. träffade
där mamsen o. strax efteråt pappa, som varit och köpt
biljetter till Dramaten: Vår ära och vår makt av Nordal
Grieg. Så gick vi till Pub o. köpte kläder åt
pappa, träffade Eva Nilson - Marga på vägen. Travade
så till Epa o. Royal upp till Söder, där vi åt
o. drack. Sen voro vi på Vår ära och vår makt
på Dramaten. Där träffade vi Benny Åström.
Mitt emot satt adjutant Ivar med tre hovdamer, som Benny stirrade på,
så vi skulle gärna ha velat gå fram o. hälsa på
honom, om det gått an.
Ja, nu är det onsdag kväll. Undrar, hur Du känner Dig.
Men går det bra är det ju hemskt roligt och lyckas det inte
så vad gör det om hundra år. Jag slog sönder min
lampa i går i tusen bitar. Hoppas, dom skärvorna kan hjälpa
Din lycka på traven.
Nu kilar jag i väg. Må gott o. trevlig Valborgsmässa
gärna med Gran.
Din Dig älskande syster Märta
i all hast. - Gratulerar till adelsstip. - Pappa o. mamma skjutsade
hem mig hit kl. 1. - En flicka Hedin har fått platsen här
i den tyska familjen. Månne det är Karin H.?
Maj
1937
Vykort från
Henning och Lene Tiblin till Gunhild af Sillén den 19 maj 1937
San
Remo, 19 maj 37.
[Lenes handstil:] Kära Ni alla!
Här är det verkligen paradisiskt skönt må Ni tro!
Vi kom hit i regnväder, men i går och i dag var det soligt
och 25° varmt.
Vi bo på Hotel Mediterraneo och bada och sola oss. Hos Schweitzers
på Altanen är det härligt.
Tack för kortet som väntade oss här med så lugnande
underrättelser. Skönt att barnen må bra. Hoppas att
dom äro snälla också. Krama bägge två rysligt
mycket av mig. Jag längtar nog ofta efter mina små trots
allt vackert jag får se här.
Hjärtliga h. Lene.
[Hennings handstil:] Ja, akta ungarna för dammen. Hoppas
ni också har sommarvarmt. Här är rent gudomligt. Äter
glass på gatorna.
Morb. o. pappa
 |
 |
|
Mariann, Elvira, Ingela på Salta-verandan.
|
Elvira på gårdsplanen på
Salta.
|
Juni
1937
 |
|
Gunhild, Elof, Elvira ("Mimmi"),
Märta och Per.
|
Vykort från
Elvira Tiblin till Per af Sillén den 15 juni 1937
|
Stud Per af Sillén, Student o. gymnasistmötet, Julita
Till tack för att du ej störde min sömn sänder
jag denna hembygdshälsning!
Mimpo
|
 |
Augusti
1937
Brev från
Märta till Gunhild den 13 augusti 1937
Fährschiff "Deutschland", den 13/8 37 kl. 12,15
Käraste!
Allt härligt. Makalös sjöresa. Östersjön som
Mälaren en lugn sommarkväll med nätt och jämnt en
svag krusning. En dam till bara i sovhytten, som skulle resa m. sin
man till Venedig. Jag fick en ask choklad av henne för hon hade
fått så många. Sov några tim. Filmen rolig i
Sthlm. Hur är det med lilla mimpo? Har pratat m. en käck,
flott ung svenska som läste Maupassant o. är på väg
till Paris.
Rügen breder ut sig. Tjock dimma v. Trälleborg, så
vi tutade. Bredvid mig sitter en japs o. skriver.
Nu
ska jag gå min morgon tur till Gröna Lund. [Anm.
Eufemism för toalett (liksom i sin tur toalett en gång var
en eufemism efter franska toile = duk el. linne), efter avträdet
i syrenbersån utanför köksingången på Salta.
När vatten drogs in i huset, döptes WC till "Elvirero",
senare bara "Virero". /SZ]
Glömde lägga ned Gerds brev fr. hyllan i lådan i byrån.
Gör det o. lås, ifall ni event. skulle få någon
gäst där.
Passkontrollen har varit. Har ätit 2 smörgåsar, 2 bananer
o. 1 äpple o. choklad. Skall nu äta litet mer. Vi bli sex
8 i kupén. Så det blir nog varmt. Må gott alla.
Det är så rart så.
Märta
P. S. Japanen ritar så konstiga figurer i brevet sitt. D. S.
Hälsa Per, som jag ej sa adjö åt.
Brevkort från
Märta till Gunhild den 14 augusti 1937
Berlin d. 14. 8. 37. Kära söta älskade!
Jaså,
det är inte så angeläget den här gången som
för 3 år sen, sa Charlotte eftersom han inte far till Berlin
den här gången. I tullen gick det fint. Han bara frågade,
om ngn. hade ngt. att förtulla, té, cacao, sprit el. tobak.
Och tittade ej efter ens. Så frågade han, om ngn hade tyska
sedlar. Nej då! Så smån. kom vi till B. o. jag tog
en Träger för säkerhets skull. Jag hade ju min stora
bärpåse också. Och jag hade ej gått många
steg så... där kom han den lilla sötnosen själv
förstår ni. Det hade han beslutat sig för samma dag.
Så gick vi t. det här hotellrummet o. jag bytte kläder.
Här är ju så varmt. Möbius [?].
Och sen gick jag i bara den o. bh. o. Höschen o. knästrumpor
hela kvällen till kl. 12. Berlin firar 700årsjub. så
det är så stiligt m. massor av fanor. Så drack vi mosel
i Tiergarten, där två kapell spelade kända bitar på
en liten rest. Alles singt mit. Och på mitt bord stod d. nejlikor
o. chokl. på hotellet. Han är så gullig.
Tagit ut 50 Mark just nu utan något avdrag. - Selig.
Tack snälla mamma för påhittet i vintras. Ska köpa
något fint.
Gerd är ljuvlig.
Brev från
Elvira och Gunhild till Märta den 15-16 augusti 1937 (brevet
odaterat, men kan dateras genom Göteborg-Brage matchen)
Elviras handstil:
Kära Märta!
Jag har nu blifvit så förhärdad mot getingar att jag
kan ha 3 på tallriken utan att jag rör mig. Det är tomt
efter dig. Det är söndag, vi ha fått ditt bud från
färjan, tack! i dag. Jag sitter allena och väntar på
Saxtorp. Pappa har äfven i dag bjudit på bil till saltsjön,
men jag vågade mig inte med sorgligt nog, så di kanske reser
till Torö. I går afton var vi till Dalbecks - mycket välkomna
- Inga Lisa o. Sven var hemma, kl var 8 när vi kom, vi bjöds
på hjärtligt kaffe med scones smörgåsar m. m.,
m. m. under tiden var Erik hos Svinhufvuds, genom postflickan fick vi
veta att Faster var rest till W-ås.
I dag på morgon ringde Hakon och hörde efter handskarna
och fick franska adressen. Dagmar Gran var också påslagen
med en tysk. Di ringde från Domnarfvet i morse och bjöd på
slägtfest nästa söndag så nu får Lene ett
bestyr i veckan, stackare.
7,15. Brage-Göteborg 3-1 kalas! Heja Brage. Inte är det underligt
att Henning vill ha kalas.
Gunhilds handstil:
Måndag kl. 17.30. Tack för kortet från B. i dag. Jag
fick först en lindrig chock då jag såg datering B.
d. 14. Vad har hänt? Ett hotellkort. Har hon blivit sjuk och fått
ta in på ett Berlinhotell. Jag hade ju säkert känt dig
i Gerds armar 21,45 på Neustadt Bahnhof d. 13 på kvälln.
Ja, kära du, jag njuter så av din stora lycka, som jag riktigt
känner trots de vida vattnen, som skiljer oss åt. Måtte
det alltid förbli så.
Ja, jag har verkligen så mycket att berätta att det är
bäst att sätta igång. För att börja baklänges:
Just nyss kom jag hem från råggärdet, åkande
i lasset med Per, som jag ej gjort sen jag var barn. Bef.man kom ut
från logen o.ropade ut Signe för att skåda synen. Erik
och far lassade på, så jag hade din kamera med för
att knäppa "Tre adelsmän". Det var bra mulet, så
få se hur det går.
Ja, så är vi bjudna till Sara o. Carl på 3 tjog kräftor,
som han hemförde fr. Mackmyra i går. Vi skulle få komma
alla o. äta så långt det räcker, men vi far bara
E. o. jag. Om onsdag är vi hela familjen bjudna till Sandegrens.
Sen är det på o. rycker med vår middag, så den
kommer att gå av stapeln i nära grannskap med min födelsedag.
Det blir litet penibelt.
Ja i lördags väl ville de ut o. åka o. vi for till
Dahlbecks som sagt, när vi suttit länge och väl o. skulle
resa oss börja D. på sitt omständliga vis berätta
en komisk episod. Jo, det är en flicka som gått och nigit
så vackert för mig här flera gånger o. jag har
inte vetat vem hon var. Jag har frågat fröken Blume, men
hon har ej på beskrivning kunnat ge besked. Men så en dag
stod jag här vid grinden o. hon neg igen o. jag sa, att jag verkligen
inte visste vem hon var: - Dagmar Grahn. Var har vi träffats då?
- Jo, hon hade varit i sällskap med Erik af Sillén. Har
ni varit på Salta då. - Ja. - Har ni träffats där
då. - Nej!!! Nu befanns det att det visst är i sällskap
med Per hon varit. Sen har han berättat denna ramsa för fröken
Blume och hon sa: Ja, det är en sån utomordentligt väluppfostrad
tös. Skada var bara, att inte Erik var med, när historien
drogs, utan var på Haga o. dansade med Svinhufvud, medan Grahn
inte titta åt honom vid sidan av en tysk.
Ja så hade vi en underbar dag på Torö i går.
Hittade en precis likadan [oläsl.: ev. "Hupson",
i så fall hopblandning av Hudson o. Hupmobile?] som
vid Vaxholmsfärden intill landsvägen. Där låg en
gosse o. en synnerligen söt flicka före oss. Pojkarna tyckte
att han påminde om Sivert Ahl, vilket vi ej kunde se alls, men
Per började dra sina gamla historier om: Hör Du Sivert
ska du gå efter mjölkkylarn o. s. v. Vi badade och mådde
bra, o. till sluts reste sig de unga tu ur sin buske och flickan knöt
en käck tresnibb om gossen[s] skjortkrage.
Om en stund kom gossen tillbaka för att söka något,
som det såg ut, men kom fram till oss och sa: Är det inte
Silléns på Salta? - Jo, ja, sa jag, var inte
säker, men så gick jag upp o. titta i bilen o. då ville
jag hälsa. Vem är det då. - Jaså är
jag inte igenkänd, ja då kanske det var dumt att jag gick
fram då. - Nej varför det. - Jo, det är
Sivert Ahl! Tablå!!! Jag visste inte om det var Sivert eller
Helge. Såg så trevlig o. rar ut. Det var urkomiskt, för
vi hade undrat vilken samhällsklass de tillhörde. Jo, han
pratar då som en bond[d]räng hörde
jag, sa pappa. Sen hade vi sjå, att prova ut i deras buske
om det kunde hörts vad vi sagt!
Ja, världen är liten sa Sivert. Han bodde 3 mil därifrån
och hade aldrig förr varit där!
Sen for vi fina Stockholmsvägen hem Sthlm-Nynäshamn, en spritt
ny asfalterad väg. Förbi Kreugers Häringe, ett ståtligt
slott med gallergrindar o. pelare. Sen for vi rätt igenom Sthlm
till Norrtull, jag med. Det var ju söndag o. relativt lugnt. Per
och jag gick på bio "Den okända" med Sibylle
Schmitz och far o. Erik på Royalvarietén. Sen en enkel
supé på Norma för att förekomma huvudvärk.
Vi försökte få biljetter till "En gång
i maj" men det var slut. Så kom vi hem ½ 1. Hade
underbar tur med vädret. Här hade regnat o. hela vägen
Sthlm-Ekpg. Sandegren hade i går i sin predikan sagt: Om man
vill lära ett språk reser man gärna ut t. ex. till Frankrike,
men om man ej har tillfälle kan man ju ta hit en fransman för
att få träning!! Nästan som Brundin på sin
tid. Fast det var väl ej i avsikt att skämta.
Hälsa alla hjärtligt och särskilt Gerdbarnet!
Mamsen.
Brev från
Märta till Salta den 16 augusti 1937
Dresden den 16 aug. 1937 kl. 2,45
Kära älskade rara söta Ni!
Om ni visste vad det är härligt! Och vad Gerd är sig
lik. Lika rar som alltid om inte rarare. Kan mamma föreställa
sig såna härliga dar vi hade i Berlin? Knappast. Jag hade
ett enstaka ögonblick tänkt på tåget: Kanske far
han till Berlin. Men jag måste förkasta den djärva tanken,
för då hade han måst fara i väg så tidigt.
Så jag ropade på en Träger och sa Zum Auto bitte.
Och lodade själv i väg med min torgpåse, eldröd
i ansiktet och varken uppudrad eller nykammad; det tänkte jag göra
på Dresdnertåget. Då kommer han och ser sig sökande
omkring, den lilla rara, älskade sötnosen. En mycket
flyktig liten kyss en passant. Och så måste vi skynda oss
för att få reda på kappsäcken. Sen gick vi ett
litet stycke till Hotel Nord. Hof. G. bodde på Studentenheim i
närheten.
Sen jag hade friskat upp mig litet o. bättrat på mitt utseende
nous avons aimé un peu och sen gick vi ut utan kappa.
Varmt o. festligt och storstadsaktigt. Hakkorsfanor över-överallt.
Girlander o. guldband. Men en kvart i tio tänkte jag vi [sic]
på mamma o. Neustadt i alla fall. Så gick vi
på Wilhelmsstraße och gen. Brandenb. Tor och i Tiergarten
åt vi på en liten restaurang, där dom spelade Du
kannst nicht treu sein och det senare var ju litet obehagligt. Ja,
och drack Mosel. Det var så trevligt och så rart och så
lieb, lieb, lieb.
Så sen vart det ju bra sent den kvällen. Så var det
också fram på förmiddagen som G. hämtade mig o.
så åt vi frukost på hotellet. Sen gick vi till en
bank och jag skrev på checken och allting. Men sen började
dom röra på sig o. sa: Hören Sie mal, die sind ja
zu alt. Wo sind Sie die ganze Zeit gewesen? Jag sa, som det var
o. framhöll att dom skulle räcka ½ år. - Ja,
men det är så få dagar kvar, så vi törs
inte lämna ut ngt. Men ni kan ju gå till Hauptbank o. höra
efter, men då måste ni skynda er för det är bara
några min. kvar. Vi sprang till U-Bahn i närheten. Den
gick i samma ögonbl. Så måste vi vänta i 5 min.
Sen sprang vi åt fel håll först, och när vi äntligen
kom fram till banken var klockan över 1, men dom hade ej hunnit
stänga än. Där var det en sån trevlig herre, som
sa: Ja, wissen Sie so am Sonnabend nachmittag ist das Geld alle.
Men det var ju bara skämt. Och jag frågade, om man inte kunde
få lösa ut var som helst. Jo då, det var bara det att
dom inte riktigt visste, hur dom skulle bära sig åt.
Sen gick vi och strövade på affärsgatorna. Dom skyltar
m. vinterkläder redan. Men dom har så långa kjolar
och infödingskor, så det var ingen fara m. complet'en. Det
är mycket utlänningar. På kvällssidan for vi ut
till Potsdam ett tag o. åt Würstchen vid Havel på kvällen.
Och två indiska damer o. en herre såg vi där. Långa
mörka vackra människor, flott klädda.
Ja, dagen därpå gick tiden. Utan mål vandrade vi ikring
o. hatten einander lieb. Det är för lustigt vad dom kysser,
smeker o. klappar varandra utan vidare i Tyskland. Den här gången
fick vi minsann inte fara ensamma t. Dresden. Dessförinnan löste
jag ut 200 Mk. på Anh. Bhf. Men får i stället vänta
tills om torsdag. Och så kom vi fram. Elisabeth strålande,
hjärtlig som aldrig förr. Oh, det är härligt att
bli mottagen på det sättet. Och Hertha är så trevlig
och vänlig, så det kommer nog att gå finfint. Vi ha
varit ute i dag tillsammans. Det är för lustigt må ni
tro. Hon har reda på Insulanders och Ingeborgarna o. Nilsons.
Tusen tack för brevet i dag. Det var rörande, så snart.
Usch så fasansfullt m. Lisa S.! I lördags fick jag skavsår
på foten, men som tur var har jag ju skor att byta med. Stackars
Elisabeth, hon var orolig o. frågade mig, om mamma skulle tycka
illa vara om att Gerd kom till Berlin. Här gör det ju ingenting,
sa hon, men man vet ju inte, andra länder, andra seder. Men
i det fallet kunde jag lugna henne, för min mamma är ju så
ung o. tar allting så naturligt!!
Såg såna där bruna pälskappor i B. 150-200 Mk.
Ni kan ju inte på några villkor tänka er vad det är
ljuvligt här. Fru Scholz har haft hit blommor från en liten
trädgård, som dom har utanför stan till jag skulle komma.
Var det inte rörande? Och jag har tackat och hon har önskat
lycka.
Kl. 20,10. Nu är Gerd hemma igen. Han är ändå
mycket rarare än nånsin förr.
Sibylle har varit här o. lagt bort titlarna.
Hemskt kallt i kväll. Allt mer än väl.
Må så gott allihop.
Muss, muss.
Gerd säger, att mamma har sagt skrivit t. o. m.! sig mera
betrakta honom som sin bror än svärson.
Är det så????
Märta o. Gerd
Brev från
Märta till Gunhild den 18 augusti 1937
Dresden den 18 aug. 37 kl. 2,35
Älskade mamsen!
Det är ingen brist på Zusammengehörigkeitsgefühl
inte, må mamma tro. Fast man inte får vara tillsammans så
mycket än. Tänk, så rart av honom att komma till Berlin.
Jag bad Elisabeth att få gå upp o. ge honom frukost, men
hon sa nej, milt men bestämt. Jag kan inte förstå varför.
Och inte får jag diska. Absolut inte. Och inte Hertha heller.
Bara torka disk var tredje dag, d. v. s. tura m. Hertha o. Nanna. Och
inte sticka näsan ut i köket, när hon lagar mat, utan
då går Hertha o. jag ut o. går i stället. Är
det inte besynnerligt?
Här är så kallt så inte bara Nanna o. Otto, som
kommer brunbrända fr. Italien, utan även jag fryser. I måndags
kväll var Gerd o. jag ute o. gick. Han är så mager i
ansiktet, stackare, nu när han äter så litet. Litet
gröt på morgonen bara strax före sex. Och sen har han
1 ägg o. kallt té i en termos o. sex smörgåsar
med för hela dagen. Jag frågade, om han inte är hungrig
ändå. Jo då, men då har han fått något
slags fruktsocker, som vederkvicker o. gör att man ej känner
hungern. Är det inte hemskt? Sen äter han, när han kommer
hem varm mat förstås, men tänk ändå!
I går f.m. voro Hertha o. jag i Dresden o. jag köpte äkta
Elber helsilke m. obet. fel för 1,95. Och jag måste då
säga att benen ser helt annorlunda ut i dem! På e.m. var
E. på Kränzchen [kafferep] o.
kom hem m. 2 saltkar helt o. hållet i helsilver från en
av tanterna till mig. Hon hade tyckt, att jag hade varit så vänlig
för jag en gång stannat o. sagt adjö till henne, fast
det ösregnade. Jag minns inte alls vad det var. Och kommer knappt
ihåg hur hon såg ut, men tänk bara det är ju inte
lysningspresent. Ska följa m. H. på visit o. tacka i dag.
H. är rörande snäll o. vänlig mot mig. Och har
mycket behagligt väsen. Hon säger, att jag först ska
skänka Gerd m. förtroende o. sen henne o. så Hitler.
På kvällen i går for vi alla till stationen o. hämtade.
Dom verkar hemskt trevliga o. hjärtliga båda. Han är
litet tyst, men ser hemskt trevlig ut. I går kom han o. hängde
på mig en röd sidenscarf. Och när jag tackade Nanna
sa hon Sollst doch haben. Bist doch unsre Schwester. Nanna pratar
som en kvarn. Men den raraste i hela bunten är i alla fall Gerd.
Ni kan inte föreställa er. Han har sånt där uttryck
som på Lucia.
Hur är det med lilla Mimmi då? Usch så fasansfullt
m. Lisa Sandquist. Men var hon inte litet egendomlig?
Jag är så jublande glad över pengarna, att det gick
så fint. Mamma kan förstå att jag var orolig mellan
de båda bankerna, när dom inte ville betala först. Vad
det är konstigt att bli Du med såna här vuxna, fullst.
obekanta människor, utan vidare.
Ha ni hört något från Domnarvsbjudningen?
Dom är för lustiga med sitt sova middag. Det är bara
jag som är på bena. Men om söndag, när Gerd är
hemma behöver jag nog också vila mig litet. I går kom
fru Kokuschky m. en bukett för Nanna o. en för mig. Och vid
3-tiden tänkte jag gå ned o. tacka o. även för
näsduken. Men nej, um Gottes willen inte fick jag gå
ned just under middagstimmen.
H. säger till G.: Sie ist doch süß. Och ibland
säger hon: Liebe kleine Frau. Och jag är tacksam för
varje uttryck av sympati. I går berättade hon, om att hon
haft en utländning och när hon ej kan få honom vill
hon aldrig gifta sig.
Nu ska jag sy litet. Elisabeths duk gjorde succés.
Må så gott. Och gå till Gröna Lund ensamma.
Jag har det så bra och är
restlos glücklich.
In i döden Eder o. Gerds
Märta
Brev från
Märta till Gunhild den 23 augusti 1937
Dresden d. 23 aug. 37 kl. 10 f.m.
Kära älskade lilla födelsedags mamma!
Stackars Ni ett sånt fläng, ni får nu då. Har
den äran att gratulera i alla fall. Synd, att vi inte ha någon
värme här. Det regnar sen i fredags.
I fredags morse for Nanna o. Otto till Hans. O. Hertha o. jag m. båt
till Pillnitz, gamla bekanta trakter, o. sen vandrade vi till en Gaststätte
mitt inne i skogen, där vi åt. Jag kan inte förstå,
hur dom kan ha så många såna överallt. O. sen
drack vi kaffe på en fin restaurang m. utsikt över Elbdalen.
I lördags var jag ned till fru Kokuschky o. tackade för allt
o. hon sa, att jag skulle gå med Gerd till Elbe om kvällarna,
så att han kunde sich aussprechen. För han har ju
ingen att tala med o. har ju suttit hemma hela tiden. Ja, das kann ich
Ihnen sagen, ein so soliden Mann wie er gibt's nicht viele außer
meinem Sohne natürlich.
I lördags kom Gerd hem kl. 2, men då var det så regnigt,
så vi älskade vågrätt på ottoman. Och på
kvällen var han o. jag på en ital. tendensfilm Mario.
Som journal såg vi en på nära håll upptagen film
fr. kriget i Spanien. Man såg riktigt närbilder, hur dom
stred och föllo. Vad Japan-Lina beträffar beklagar dom det
kriget, för Tyskland har goda förbindelser m. båda länderna.
På söndagsförm. höll dom ett mkt. intressant kyrkopolitiskt
samtal. Dom menade, att striden inte bara är till ondo för
Gerd berättade t. ex. att i fabriken därute finns det flera,
som riktigt äro med i någon av kyrkorna och alla diskutera
dom problem, som ingen skulle kommit på den idén att sysselsätta
sig med förut.
Sen voro Nanna o. Otto hos Sibylle. Dom är förtjusande människor
båda. Otto särskilt, han är lite Tingdal-typ. Och jag
säger Du helt frimodigt. Dom vill komma på vårt
bröllop. Mamma kan inte tro, vilket stiligt skåp det där
Immischska är. Fabelhaft. Bra stort förstås men säkert
en riktig dyrbarhet. Fint träslag m. mycket vackra inläggningar.
Omkr. 100 år. Och när man öppnar dörrarna är
det förtjusande inrett m. mindre lådor m. förgyllda
lås, så där som på gamla antika byrån o.
en matt spegel. Och vinglas fick vi samtidigt bl. a. 6 st. vackra römare,
remmare eller vad dom heter. Och champagneglas, sådana som våra
smala. Ja, bara vi få något att ha i dom. Och matsilver
en del. Och en kaffesil av bleck. Jag skulle vilja gifta mig nu.
Var ute i Freital o. hämtade Gerd i torsdags. Men det kan jag
ej göra var dag för det kostar 80 öre på spårvagn.
Så då kan mamma förstå hur långt det är.
Om han verkligen tar platsen därute ska han hyra o. bo därute.
Nu slutar han där antingen d. sista aug. el. nu om lördag.
Och är ledig några dar o. sen ska han till T. H. [Technische
Hochschule] igen. Det lär vara så kolossalt fördelaktigt.
Hos Junkers eller i någon stor fabrik vill han ej vara för
där får man något speciellt uppdrag och kan sen få
bli tvungen att fortsätta med det, för man lär inget
annat.
I Freital var det så vackert fast det var mycket fabriker o.
skorstenar o. rök förstås men härlig omväxlande
natur runt om. G. undra, om jag skulle vilja bo på landet där
ett stycke ifrån, och sen skulle ha något slags fortskaffningsmedel,
för man kunde då bo så billigt. Elis. tycker att det
vore reizend av mig, om jag ville det, men var rädd att det skulle
vara för langweilig. Men det är väl inte troligt att
det behöver vara. Och så nära in till Dresden. Det är
så roligt m. litet konkreta planer.
I går kväll voro vi på Tornierspiele på borggården.
Mycket stiligt!
Lene och morb. hade kysst varandra så i San Remo. ------
Hertha säger, att Lene alltid tyckt så mycket om mig, att
hon varit eifersüchtig på mig. Hon o. Lene ha aldrig sich
verstanden men hon hoppas att de skulle göra det nu, om de träffades.
Det är stor skillnad på Elisabeths sätt mot Lene o.
mot Hertha. Det är synd om henne. Men Nanna o. Otto är hemskt
snälla mot henne.
Ja, nu ska jag väl gå o. lägga på det här
o. hämta litet pengar igen. När Gerd får tid ska vi
gå i möbelaffärer.
Muss, muss. Gerd tänker visst skriva till mamma i kväll,
men jag avvärjer det för han har annat att göra, när
han kommer.
Hälsa så mycket muss
Märta/
Brev från
Gunhild till Elvira och Henning (sannolikt) den
27 augusti 1937 (sannolikt)
Salta fredag kl. 7
Kära ni!
För alla de bevis på vänskap och sympati som kommit
mig till del på min högtidsdag, ber jag att få frambära
mitt ödmjuka och djupt kända tack. Särskilt tillönskan
om en ljus levnadsafton. Den ter sig åtminstone mänskligt
att döma högst problematisk.
Ja, nu har jag väl definitivt släppt ned magudden för
ett tag. Men fy katten en sån arbetsam vecka. Osuven efter Dalaresan,
har jag varje morgon varit i farten kl. 7. - Ja, födelsedagen först!
9 st. Ingeborgare i 2 bilar o. så sa Hildur det första hon
sa: Ja, Helga är ensam hemma, men hon skämdes följa
med då vi var så många. Det tycker jag hon skämdes
rätt i.
En förhistoria måste jag berätta: Greta Malm (vars
syster är jungfru hos H-dur) var tingad att hjälpa mig tisdag,
onsdag, torsdag, men jag talte ej om för henne, att det skulle
bli middag på torsdag, för att till äventyrs få
födelsedagen förstörd, men så måste jag göra
det i alla fall redan på tisdagen. När hon sen kom ner sa
hon på onsdagen: Lisa var hos mig i går kväll o.
då sa hon att det är 10 st. O, la, la, tänkte jag.
Nu vet man allt.
Födelsedagen kom och humöret var gott på alla kanter.
Så fick Hildur mig för sig själv: Nå Gullan,
hur står det till med Schuberth? !!!!! Jo, han ska hit
på middag i morgon. Ja, hoppas ni inte blir stötta att ni
inte blir bjudna, men jag har så dåligt med uppassningen.
- Nej visst inte, vi bjuder ju aldrig något själva!
- Elof hade ringt till Yngve o. Anna och bjudit dem för fridens
återställande, men Yngve var i Duved och jaga ripor. Då
bjöd han Inga och Martin, i mitt tycke fullständigt onödigt,
men en säkerhet ifall Nauckhoff ej kommit, för då hade
vi blivit 13. Martin var förresten så allround och trevlig.
Reser till London i dag. Strålande väder hade vi i motsats
till i dag, då vi haft gräslig åska. Jag ståtade
dagen till ära i 2 säger två jättelika munskållor.
 |
|
Mariann Tiblin och Per af Sillén.
|
Så en rolig detaj. Jag hade hela tiden tänkt klä upp
Eva o. ta in henne o. bjuda med och ställa Elof inför fait
accompli. Han trodde Per o. Greta skulle sköta det hela, men det
var ju omöjligt med 16 pers; när Per skulle servera vinet
också. Allt gick väl och i sista minuten, när hon var
klädd i svart o. vit o. riktigt söt i mitt tycke, kom Elof
o. fick se henne i salen. Jag stack genast ut i köket för
att undvika katastrof. Gunhild, Gunhild ropades det. Så
fick jag se första bilen köra upp på gården, då
gick jag in i förvissning att det ej skulle bli något. Med
en fasa målad i sitt ansikte som ej kan beskrivas, om åskan
slagit ner o. tänt eld på lagårn, skulle hans ansikte
ha varit ett solskensleende bredvid detta. Men det var fait accompli!
Hon skötte sig utmärkt och efteråt måste han skratta
och tyckte att det hela var bra. Båda pojkarna tyckte hon såg
så trevlig ut. Per var så söt i vita byxor och skjorta
o. gjorde stor furor. Men ack så trött jag varit.
På f.m. i dag var Erik o. jag till Strängnäs med Per.
Faster var ej hemma. Fru Frykstam på Oxford-möte i Norge.
Alvar entusiastisk efter sin resa. Har varit här på e.m.
med 3 pojkar för att tala Oxford. Det är väl underbart
att gå o. servera 4 pojkar kaffe o. höra brutna satser sådana
som: Ja, men Jesus själv har ju sagt... eller Ja, jag
för min del har ju fått fullkomlig klarhet.
Erik är så dålig. Tror han bör undersökas
på akademiska. Är så matt. Vaknade igår natt
med genomblöt nattskjorta 2 olika gånger. Är så
matt bara att gå upp för trappan. Diarrhé varannan
dag. Förtvivlad och nere. - Han har emellertid fått lov på
ett av tomrummen [el. tornrummen?] i S.
N. nationshus från 7 okt. Till dess får han bo på
nykterhetshemmet, om han är absolutist.
Närsluter födelsedagsbrevet från Märta, som ju
är strålande. Må gott o. tänk ibland på
mig, som gärna skulle vara hos er. Per talar med förtjusning
om lilla Mariann.
Brev
från Märta till Gunhild den 31 augusti 1937
Dresden den 31 aug. 1937. kl. 10,25 f.m.
Kära älskade mamma!
Tack för att mamma skrev på födelsedagen, fast det
var så bråttom. Det var så rart. Ja, det är länge
sen sist nu. Och jag är så nyfiken, hur ni hade det på
middagen.
Här var så kallt i slutet på förra veckan. Rummen
äro råa på något vis. Så det började
picka i halsen på mig och jag kände mig dåsig och varm
i handflatorna. Lene o. Elis. voro då hos Hans. Nanna var så
rörande snäll mot mig. Jag tog Albyl och lade mig på
en soffa och hon bredde över mig och gav mig té och kokade
någon blandning som jag fick gurgla mig med. På e.m. voro
hon o. Hertha o. jag på en operettfilm Die Austernlilli
m. Hermann Thimig. På lördags-f.m. låg jag litet också
o. sen träffades hela familjen m. Gerd på bio igen. Capriolen
m. Gründgens, sehr gut.
På kvällen kom Sibylle o. Hans Kristof, som Hertha o. jag
hade varit där o. bjudit ett par dar tidigare. S. hade frågat
sin jungfru vilka, som hade varit där (hon var själv ej hemma
då) o. hon hade sagt: Fräulein Zenker und die junge Frau
Zenker. Det var jag det. Så låter det alltså.
På söndags f.m. gjorde vi en långpromenad o. åt
middag vid Elbe. Det var en härlig varm dag, o. Gerd o. jag drog
oss efter ibland.
På kvällen var Elis. o. Lene på Rosenkavalier.
Och Gerd o. jag höll ljuvlig stilla söndagsro.
Och i går var Elis. m. sina fyra döttrar bjuden till Tante
Gabi m. broder Ministerialrat. Ett förmöget fint hem m. ett
läckert kaffebord o. på min tallrik en bukett röda rosor.
Otto for i torsdags till Stuttgart o. det har varit lugnt och fridfullt
hela tiden tills i går kväll när Lene skulle packa o.
saknade ett par strumpor o. for ut nervöst o. häftigt mot
Hertha att hon hade tagit dem. Och H. började gråta inför
denna tillvitelse o. då ändrade Lene ton o. sa att hon bara
skämtat. Ändå betyder väl ett par strumpor ingenting
för henne. Tänk Nanna hade med sig en fin morgonrock åt
Hertha och köpte dessutom ett garnityr åt henne häromdagen.
Lene hade med sig utav släktmiddagsskinkan så vi fick smaka
och dessutom litet choklad från hennes födelsedag i en visitkortsask.
I dag är Gerd på fabriken för sista gången och
jag ska fara o. hämta honom. I morgon ska Elis., Nanna o. Hertha
till släktingar någonstans rätt långt härifrån
så då får jag laga mat själv eller också
kanske vi går någonstans.
Hur är det med Eriks tentamen? Hans o. Suse vill nödvändigt
att jag ska komma dit. Få se hur det blir med vädret de här
10 dagarna Gerd har ledigt. Och vad vi ta oss till. Jag vet ingenting.
Jag har ökat den här sista veckan tyvärr. Lene och Nanna
voro o. tittade på frottéhanddukar åt mig häromdagen.
Ja, Herre min styver, att man inte ska kunna få göra en sån
sak själv. T. o. m. Gerd tyckte, att det var höjden. Emellertid
har dom någon förutfattad mening om att jag ska köpa
billigt och dåligt. Nu äro de här som dom har tittat
på jättestora o. kosta 1,80 st. ilsket rött, blått,
grönt, gult. Jag ska gå dit med Gerd. Och om han vill ha
dem så må det vara hänt.
Så ska jag höra vad porslinsserviser kosta. Det finns så
vackra här o. vore väl lika bra att köpa här men
sen förstås. Elektr. strykjärn Siemens 10,-.
Nanna sa, att hon vet vad Lene ska ge oss i lysningspresent. Någonting
"anständiges", som, hon funderade på att köpa
här nu, men som också Elis. kan köpa senare. Ska jag
köpa porslinshanddukar? Behöver jag inte några riktiga
sådana? Hur dan klädning var det mamma ville ha? Eftermiddags
el. f.m.?
Så trevligt för morbror att komma till Jämtland ett
slag nu.
Elis. sa till mig att hon gärna ville komma t. födelsen i
jan. men Henning blir väl ansträngd av att tala tyska,
fast jag önskar ju ingenting hellre än att han läser
sin tidning och jag sköter mig på mitt håll. Helst
skulle hon vilja komma över jul. Men då är det ju svårt
att lämna Gerd.
En av arbetarna frågade Gerd, om det verkligen var möjligt,
att han var förlovad med en svenska. Men han tog för givet
att Gerd sörjde för att han hade fruntimmerssällskap
här under min frånvaro. ----
Elis. o. Gerd säger ingenting till Hertha, om hennes plan att
gå ut som Röda Korsare till Indien, för de vill inte
påverka något beslut i ena eller andra riktningen. Stackars
människa, jag skulle bli förtvivlad inför en sån
likgiltighet. - Jag vart riktigt förfärad hur främmande
Lene och hon var för varandra. Men det var nog inte bara det att
dom inte sett varandra på så länge. Dom ha nog aldrig
stått i närmare kontakt med varandra.
Adjö, adjö nu. Gerd sa att jag skulle hälsa mamma så.
Deine Mutter ist ja noch jung und hübsch säger Hertha.
Jag undrar vem som sagt det åt henne.
Muss, muss lilla rara mamma.
Märta
Brevkort
från Elvira, på besök i Borlänge, till Märta,
på besök i Dresden, den 31 augusti 1937
Kära lilla du! Tack för ditt bref - mamma har nemligen skickat
hit ditt födelsedagsbref till henne. Jag håller med dig om
att det är roligt med konkret apropos så hörde vi Figaro
från Salzburg i går kväll, morb. i badkaret och jag
i min säng och jag gjorde som studenten på föreläsningen,
jag somnade in vid dessa underbara röster. Förlåt mig
Mozart lilla. Jag tänker på honom när Mariann sitter
vid flygeln och ... öfver rosengull, Mozart var ju bara 4 år
när han spela Bach [?], sägs det.
Här piffas till Lenes hemkomst. Henning skall på
militärtjenst till Ånge (mycket lätt) den 8 sept. till
24. Han vill Lene skall åka med i bilen 30 mil, för att få
se norrlands skogar o. sen ta tåget hem. Jag blir antagligen kvar
till hon kommer åter eftersom då allt är nytt. Henning
gläder sig mycket åt det, betald semester. Albom skall vikariera,
men är ute på semester, hans mor ville lysa efter honom i
radio.
Hälsa alla de dina, jag gläder mig åt
edra presenter, som väl komma att uppblandas [?]
med "ett o. ant" stålrör! I går hellregnade
hela dagen, men eljest ha vi ätit och druckit och legat ute alla
dagar, i dag strålande.
Eder mimmi.
September
1937
Brev från
Gunhild till Märta, på besök i Dresden, odaterat, troligen
skrivet den 3 september 1937
Salta fredag kl. 17.
Käraste!
Tack för ditt långa efterlängtade brev i går.
En sån litet skrymmande sak som handduken, vare sig frotté
eller porslin skall inte köpas annat för svenska pengar
i Sverige. Tycker att vi bara ska köpa svårtransportabla
och saker, som äro verkligt stor prisskillnad på i Sverige.
Så en sak till: Skriv upp eller lägg noga på minnet
vad ni får för mat, så att du har något att gå
efter sen en gång och så är det ju roligt för
Gerd att få "som i föräldrahemmet".
Vad ville egentligen Ulla Berggren? Har du skrivit och tackat Karin
D. för brevet. Har du hört att jag hade 2 stora munskållor
till middagen? Tyckte det var en viktig fråga eller förmaning
till jag hade, men nu har det flugit bort ur mitt åderförkalkade
sinne. Visst ska du väl fara och hälsa på Hans och Suse.
Sättet hur får väl avgöras av omständigheterna.
Som du märker har jag lite bättre om tiden nu. Det vill säga,
det är stundvis så ensamt och då skriver jag. Mimi
ringde i dag på middagen. Hon lät så pigg. Hon kanske
skulle komma hem på måndag. Om det inte vore så ensamt
skulle jag ta bilen o. fara opp, hon åker ju så bra i den.
Den lila villan du skickade ser trevlig ut, och billigt låter
det. Men det är väl svårt för en ingeniör
att bygga och binda sig. Han kanske behöver vara fri att kunna
flytta lätt, när något erbjuder sig. Hur står
det f. ö. med framtidsplanerna? Skall Gerd återvända
igen till fabriken sedan efter T. H. Kan han inte komma o. fira jul
hos oss då och Elisabeth far till D.
I Hem i Sverige i dag står så trevliga möbler.
Vad klädning åt mig beträffar så kan du köpa
något vad du tycker. Egentligen skulle jag behöva en eftermiddags,
som jag kunde ha t. ex. till Schuberts på middag om det blir något
på höstkanten. Men först och främst, och det var
det jag glömt, köp dig en rejäl varm vardagsklädning
av ylle som du kan ha nu när det är så grått
och kallt, den kan ju vara snitsig och trevlig så att det blir
söndags gå borts här. Du minns hur dåligt med
kläder du hade i vintras hos Dietrichs. Kanske någon Jersey?
Naturligtvis ska Elisabeth strunta i Hennings tyska och komma och låta
honom läsa tidning och tala svenska bäst han vill.
Pappa håller nu på att rensa jordgubbslandet, som är
övervuxet av ogräs totalt, fast det var så fint i somras.
I går kväll skjutsade jag in Eva på "Sara lär
sig folkvett". Den var riktigt småtrevlig. Tutta var
pigg och nätt. Man var inte besviken, tycker jag. Lite pinsamt
var det med följande replik: "Inte kan man väl säga
upp en flicka, som gör så mycket som hon för 35 kr.
i mån.!!! Och vi ha ju inte råd att hålla oss
med någon dyrare numera." Hon var emellertid så
förtjust. Hade inte varit på bio på 2 år, den
hon var med Tyra på marknad. "Vi brukar alltid gå
då." Tänk att vi aldrig tänkte på att
bjuda Tyra. Det var visst bara på bröllopsfilmen med Astrid.
- Ja, nu är det lördag strax.
Spännande att se om Erik kryat på sig. Kl. 22. Tänk
att Berlin hade 25o i kväll. Kanske ni nu äntligen
fått den goda värmen härifrån. Vi hade visst bara
17 tror jag. Hör du dagsnyheterna härifrån om kvällarna.
I morgon börjar familjen Björk igen. Pappa och jag ha nyss
suttit och hört en pjäs om drottning Viktoria efter att först
ha gjort en kvällspromenad till Solberga för första gången
i sommar klädd i kappa. Eriks rum på nykterhetshemmet var
en liten trevlig kupa, men han får ju så mycket större
och gentilare sen på nation. Ing Marie Svensson bor på Sörmlands
nya studenthem. 500 om året. Helga Svensson berättade om
biskopinnan André att hon sagt: "Vet du jag skulle hellre
vilja bli eftersökt för min personlighets skull än för
min ställning." Ack ja, det vill vi nog alla! Majoren
på Mackmyra är dålig, så Carl fick resa opp i
går, trots att de skulle ha främmande, sa Sara (vilka sa
hon däremot inte). Majorskan vågade inte vara ensam på
nätterna med honom, han har sån andnöd. Det hade han
inte på barndopet inte. Så underligt fort det kan gå
ibland.
Jag önskar du vore hemma och kunde skaffa ihop lite svamp åt
oss. Det blir så lite av nu. - Såg i går Evald Sjöman
på bio med sin fru. Undrar om han tänker på Lisas hemska
öde. - Hanna la bort titlarna med alla Ingeborgstanterna här
och sen satt dom och förhörde henne på vem som var vem.
Pappa har gått och knytit sig och jag ska väl göra
detsamma. Lär dig allt vad du kan om tyskt hushåll. Kanske
Hertha kunde lära dig sticka nån jumper e. d.
Hälsa alla hjärtevarmt - besonders lilla "mågstumpen"
från mamsen.
Brev från
Gunhild till Elvira (sannolikt)
den 5 september
1937 (sannolikt)
Salta söndag kväll ½ 8
Käraste!
Erik, Per och far har nu rest till Strängnäs,
ska skjutsa flickorna i kväll, red. Lundin har också en pojke
med nu, så vi hoppas få en till som skjutsar nu.
När vi var på Hildurs födelsedag bad Hildur
på Fridas order, att Per skulle vänta på Birgitta och
göra sällskap med henne på cykel!!! Jag sa ju ja förstås,
men att ju Per åker med Enköpingsborna. Och jag ringde faktiskt
för att kirra de här skjutsarna för terminen, för
Per blir alldeles för trött att cykla både bort och
hem efter dessa arbetsamma veckor. Han har så mycket att göra
och eftermiddagslektioner också. Ljuvlig vila är det på
söndag att inte ha någon läxa till måndag. Vi
ha då i lugn och ro kunnat ägna dagen åt översättning
av engelska, franska och tyska samt först och sist latin. Per tycks
ha gått in för att arbeta med liv och lust den här terminen.
Jag tycker att han verkar intresserad på ett helt annat sätt.
Han är så förtjust i Löv i historia.
Erik var också så glad och nyter efter sitt
tentamensförsök. Det grämer honom ju oerhört att
ha sett "A" vinka så oförberett egentligen
och sen inte få det. Men för fil. kand. hade det varit A
i alla fall. Han har i alla fall fått ökat självförtroende,
säger han och går och känner sig som en AB fil.
mag. i franska, men det räcker ju tyvärr ej i den hårda
kampen för tillvaron. Det värsta är att man ej har garanti
att det går ens så bra nästa gång, säger
han. Hans kamrat som varit ute i Frankrike hela sommaren skreb bara
Ba.
Per har haft ett samtal med Dagmar Grahn i veckan. Hon
har anställning hos Tingdahls nu o. en dag, när hans bror
var på besök och Dagmar höll på att servera dom
kaffe i trädgården sa Tingdahl: Hör du Dagmar, var
har du Erik nu för tiden?? Det var nog inte så roligt
att svara på tänker jag.
Sen var det en allvarligare sak jag skulle komma till.
Frågan om reparation åt Bernströms i Solberga. Helmer
har just varit och sett på det, och han säger att det är
så förfallet så det blir så dyrt att reparera,
att det blir billigare lika dyrt i och för sig att bygga
en ny bostad, sen är det frågan om man bara ska låta
byggningen stå till den faller o. låta Tibblins bo där
så länge det går. Jag för min del är av den
åsikten, att det vore väl trevligare att reparera den gamla
om det blir lika dyrt. Men han tror att det inte blir så mycket
för framtiden i alla fall. Han ska räkna på båda
delarna i den här veckan, för det finns ju bostadsförbättringsbidrag
att söka hos regeringen 1000 kr. pr. bostad och det skall sökas
med det snaraste. Tänk och resonera lite om det till du kommer
hem. Det är väl rysligt om stora Solberga ska förintas.
Men han sa, att det är så många onödiga utrymmen
och en sån stor längd på huset. Det måste läggas
grund under, som totalt saknas. Ja, det är små överraskningar,
för att man överhuvud ska få något folk.
Här har varit revolution i ladugårn. Greta
har blivit bortmotad med hot om att ladugårdsskötseln överlämnas
åt Malm annars!!! Det har varit tårar och bråk på
många håll. Lill-Anna blir tokigare och tokigare. Stod 65
min. på köksgolvet häromdan. I går sen vi varit
hos Friberg, kom hon ... [oläsligt]
igen, men Elof körde i väg henne då Friberg visa ett
kort fr. Albom, där hon skrev att han skulle upp till D. d. 8 och
vikariera för Henning.
Fick i dag ett kort från Märta. De ha nu fått
varmare tycks det.
Det var en vissen söndagsunderhållning det
här. Per ska väl bli glad åt Bragesegern. Elof och jag
ha plockat 7 à 8 l. lingon en dag, men dom är ej så
värst mogna. Ska väl nu börja tänka på lite
äppelmos, när det blivit svalare. Skulle försöka
få några plommon i E. i lördags men det fanns just
inga alls. Dumt att jag inte köpte i Upsala i tisdags, där
fanns fullt för 40 öre.
Per var så lömsk på pappa att han skulle
följa med, Erik skulle ju få köra. Pappa skulle det
för att lägga blommor på gravarna. Faster har varit
i Sigtuna en vecka. Var in på bio med Eva en kväll o. såg
Tuttan. Hon hade ej varit på bio på 2 år, sen hon
varit med Tyra på marknad. Vi ha tvättat allt randigt. Ska
jag tvätta stortvätt före födelsedagen?
Må nu gott. Hoppas H-g blir bättre i sin mage.
Elof rekommenderar skilsmässa till säng o. säte, men
det tycks ju inte hjälpa trots Tysklandsresan!
[Med Eriks handstil:] Puss
från Erik
Brevkort från
Märta till Gunhild den 12 september 1937
Dresden d. 12. 9. 37 kl. 15,30
Käraste!
Sen Würzburg har jag inte skrivit. Eine Schande! Tänk nu
inte, att vi blev så berusade av det härliga frankenvinet
att vi körde i diket. Nej då, det gick så fint o. det
var en förtjusande stad.
Dagen därpå gick jag på torget o. handlade frukt:
5 bananer - 20 öre. Och Brötchen m. Streichwurst, så
sen åt vi lunch i skogen enl. 4års-planen utan smör.
Gott. Men tyvärr var det ingen sol den dagen. När vi kom t.
Rothenburg, drack vi vin utanför stadsporten för att värma
oss. Och sen gick vi runt o. tittade på den förtjusande staden
fr. 900-talet med uteslutande gamla korsvirkeshuso. ett gammalt rådhus,
som var mkt. pittoreskt. Rätt vad det var kom en massa hemska bombflygplan
över den gamla staden på väg till Tag der Wehrmacht
i Nürnberg. Anakronism.
Sen for vi vidare genom mkt. vackra nejder till redans sydligaste punkt
Ansbach, 43 km. fr. Nürnberg. Där frågade vi om det
fanns utsikt till logi i N. Nej, ausgeschlossen, sa dom. Det
är bäst att stanna här. I N., en stad på 500,000
är 600,000 gäster. Men vi for vidare modigt.
 |
|
Partidagarna i Nürnberg
1937.
|
|
Credit:
Time & Life Pictures/Getty Images. Personal, non-commercial use
only.
|
Kl. 8 stannade vi ½ mil fr. Nürnb. i ett trevligt Gasthaus
o. fick ett par små rum, där värdfolket o. en snickare,
som
bodde bredvid, gick igenom då och då. Sen for vi in t. Nü.
o. med spårv. till festplatsen. Appel der politischer Leiter.
Just slut när vi kom men vi fick ändå se allt utom Hitler.
Storartat. Ett hav av ljus ända upp i himlen m. flygmaskinsstrålkastare
o. tusentals fanor, musik o. sång. Vi kunde gå ända
fram till Hitlers podium. En jätteupplevelse. Sen in i staden,
där det var fullt liv på gatorna så sent som kl. 1.
Skriver forts. t. Per. Dom tömmer brevlådan nu. Muss, muss
Märta
Allt väl. Det gick bara för fort.
Brevkort från
Gunhild till Märta den 13 september 1937
Hotell Hörnan Ups. måndag kl. 6.
Käraste!
Vi kommer just från Per. Han tycktes i kväll rätt pigg
oerhört relativt, ligger ju hela tiden nästan med slutna ögon.
Kan ej röra sig det minsta själv, högra armen o. båda
benen förlamade, vänstra armen kan han dock röra. Även
andningen, som ju är det värsta, är angripen, men doktorn
hoppas, att när den inte i dag på 5te dygnet förvärrats,
den överhängande dödsfaran är reducerad. Fallet
anses som mkt. svårt, varför vi få gå ut o. in
på sjukhuset. Du bör ringa hem, så fort du kommer till
städes.
Kan du tänka dig vår belägenhet. Stora friska Per,
som en trasa, lam o. med knapp nöd kunna tala. Men dock sammanbiten
o. tapper. Vi hoppas innerligt att han ej förstår sitt ovissa
öde. Frykstams hade alla haft influensa, och vi trodde det var
så här med, då intet fall förekommit i S. el.
Ekpg tills han i lördags måste be om hjälp att lyfta
upp benen. Friberg kom ut o. konstaterade. H-g o. mimi kom hit direkt
fr. D. o. H-g är nu i Salta hos mimi. Bed med oss, det är
det enda vi kan göra. Vi få stå o. tala i ett fönster
o. det är då ansträngande för P. att göra
sig hörd, men han vill så gärna vi ska komma o. för
oss är det hemskt att se honom o. ingenting kunna göra. Du
kan inte ana en sån natt vi haft, när vi varje ögonblick
väntat telefon från sjukhuset. Förlamningen gick med
lavinartad kraft. Vänstra benet var ej helt förlamat, när
vi kom in, men på 2 tim. gick det sen. Han sa i kväll: "Det
är långt o. ligga så här o. ej kunna röra
sig." Och inte får han sova o. kan ej få något
sömnmedel.
Gud hjälpe oss alla. Bed för oss! Vad jag tycker det är
rysligt att du ska mötas av detta, när du kommer fr. din underbara
resa. Kom ihåg vår stora nödpsalm: O, Gud, all sannings
källa!
Hälsa alla från din olyckliga far o. mor.
Brev från
Märta till mormor Elvira Tiblin den 13 september 1937
Dresden den 13. sept. 1937. kl. 12. m.
Älskade lilla rara Mimpo!
Tänk, att jag inte ger Dig kaffe på sängen i dag lekamligen
utan bara andligen. Några yllebyxor har jag inte köpt åt
Dig än, men jag har köpt 2 par Tanzhöschen åt mig
à 95 pf. och av dom kan Du få det ena paret. Jag vet ju
inte ens, om Du är hemma i dag. Enl. Lenes brev framgår det
ej klart. Och enl. Mammas låter det som om Du kom hem förra
måndagen.
Tänk en sån härlig resa, en sån idealisk färd
vi ha bakom oss sen. Ända från tisdagen d. 7. 9. kl. 14 t.
o. m. sönd. d. 12. 9. kl. 14 voro vi unterwegs. Riksautobanan var
klanderfri i alla hänseenden.
I dag regnar det och är kallt, så vi äro glada att
vara hemma. Dom hade eldat, när vi kom hem i går. Hoppas,
att Ni får Pers kort i dag, så läs det först.
Jag minns inte hur långt jag hann skriva på det. Hade jag
månne berättat om den vänliga bensinstation? Det var
välgörande med allt papper och träull, om kroppen. Det
var kallast om fötterna, fast jag hade två par strumpor,
men när jag fick papper i skorna var det bra också, och sen
for vi vidare förbi Bayreuth och tänkte på Cosima. Från
Nürnberg 30 mil t. Dr. och det ville vi prestera på en dag.
Kl. 6 på kvällen voro vi i Hof i nordligaste Bayern, våta
och smutsiga o. gingo in på ett kafé-bageri à la
Järnabageriet med kaffe i muggar o. bedårande färskt
bröd. Vi åto oss så mätta så det stod upp
i halsen. Så såg vi på kartan att det var längre
kvar än vi hade rest fr. Nürnb. och då började
vi sloka på svansen. Men ändå ville vi ej ge upp utan
fortsatte genom härlig natur i den fallande skymningen gen. Plauen.
Sen for vi fel ett stycke till det var mörkt och blåst och
började regna. Och vår enda tröst var, att vi hade varandra.
Men ändå började vi uppgehoppet, om att komma hem. Så
vi stannade vid ett litet roligt Gasthaus Bayrischer Hof in Netschkau.
Och där vart vi så välkomna. Vi fick ta dom i hand och
berätta varifrån och vart. Man kände sig hundra år
bakåt i tiden. Så undra hon om vi ville ha nåt i oss:
Ja, ett par Bratkartoffeln skulle jag kunna göra. Med korv och
öl.
I Bayern smakade ölet verkligen helt annorlunda än här.
Fast jag inte vart förtjust i det ändå. I Nürnberg,
när vi kom hem från partidagen, satt dom o. drack öl
o. spelade handklaver o. sjöng o. vinkade åt oss att komma
kl. 1 på natten. Muß I denn, muß I denn.
Jag frågade just Gerd vad jag skulle skriva mer o. då sa
han: Inte kan väl jag få säga vad Du ska skriva.
Föreställ Dig bara, att hon sitter här bredvid Dig och
Du skall berätta för henne. Tänk, såna rara
råd han kan ge. Men när han själv ska praktisera dem,
hur går det då? - Ja, och morgonen därpå for
vi i ett kör genom Zwickau - Chemnitz till Dresden. Och då
var Otto här. Han sa åt Gerd: Det är väl trevligt
att resa med sin fästmö, men det värsta är att kronan
bara blir 50 öre värd då.
Ja, sen satt vi här och berättade hela eftermiddagen o. hörde
på Hitler.
Nu går Gerd o. jag till utställningen o. tittar på
egna hem.
|
Muss, muss, muss
Märta
|
Har den äran att gratulera 1000 gånger!
Muss, muss
Gerd
|
|
Vi älska varandra mer o. mer.
Mimmi lilla.
Nanna, Elisabeth o. Hertha hälsa o. gratulera.
Hälsa Ingeborgstanterna!
|
|
Brev från
Märta till Gunhild den 14 september 1937 från Dresden
Dresden d. 14 sept. 37. kl. 9,40
Lilla mamma!
Det är ofattbart vad Lene skrev till Mutti i dag.
Hur skulle man ha kunnat vänta, att något sådant skulle
drabba Per. Det var så hemskt i morse, när jag sov och Mutti
kom in och skulle "förbereda" mig på ett stillsamt
sätt.
Men mamma, nu när han kom under läkarvård
så tidigt skall han väl ej kunna få några men.
Här vet dom att berätta flera fall där vuxna sluppit
så lindrigt undan. Men det är ju fasansfullt hela tiden man
måste vänta på besked. Vet Per själv vad det är?
Jag tycker, bara det skulle kunna bryta ned en människa.
Vill mamma att jag skall komma hem genast? Är mamma
hela tiden i Upsala. Säg inte att jag skall stanna här utav
några hänsyn, för det vill jag under sådana förhållanden
naturligtvis inte. Men Mutti tycker, att det är lugnt, att jag
är här så långt ifrån alla baciller. Å
andra sidan kanske jag är immun. Fast det är ju länge
sedan. Men jag behövs väl hemma också. Får Erik
hälsa på Per? Får ni vara inne hos honom riktigt? Lilla
stackars mamma, bli inte alldeles förtvivlad. Gud, som har hjälpt
honom igenom så svåra sjukdomar förut, skall också
skydda honom mot den här! Måtte mimmi kunna stå emot
alla påfrestningar!
Alla äro så rörande mot mig. Vi far till
stationen med det här, Gerd o. jag. Han skulle vilja följa
med mig hem nu på resan.
Hoppas att jag får underrättelse med middagsposten.
Gode Gud bevara oss!
Märta
Brevkort
från Elvira och Henning Tiblin till Märta den 15 september
1937
[Elviras handstil:]
Morbror säger att för smitta är det ingen
fara. Mamma är så nere och kan inte lämna Upsala, Pappa
är också där. Nog vore det bra att du kom hem. Du vet
hur darrig jag är som vanligt. Du får vara tacksam mot Elisabeth
som haft dig så länge. Per kan endast röra venstra armen,
har något andningsbesvär också. På återseende!
mimmi
[Hennings handstil:]
Du bör nog komma hem till Mimi. De äro nu i
U. Pers öde ännu ovisst. Oerhört svårt att andas,
men vi hoppas. Jag tror, att det finns rätt stora utsikter. Detsamma
tror doktorn.
Hälsn. Morbror