Sedan konung Gustaf III:s till Upsala bibliotek förärade
papper den 29 Mars 1842 blifvit öppnade, erhöll jag af universitetets
då varande rektor det uppdrag att till den katalog, som vid sjelfva
inventeringen uppgjordes och, på nådig befallning, till Hans Majestät
konungen insändes, bifoga en berättelse. Det är den Underdåniga berättelse,
som främst förekommer i närvarande arbete.
Afgifven efter en hastigare öfverblick och innan en genomförd
och ordnande granskning af de Gustavianska papperen hunnit försiggå,
kunde denna berättelse endast blifva kort och ofullständig. Jag utbad
mig derför att framdeles få lemna en utförligare redogörelse. Denna,
hvars första del härmedelst utgifves, har växt till den vidd, att den
endast i form af bok kunnat meddelas. Om den derigenom öfverskridit
både omfånget och beskaffenheten af en officiel berättelse, som var
dess första ändamål, så torde den deremot så mycket bättre uppfylla
ett annat, att nämligen utgöra ett verkligt bidrag till Gustaf III:s
historia och derigenom instämma med den önskan, som konungen i lifstiden
sjelf yttrat angående dessa handskrifters bestämmelse.
Emellertid ha de Gustavianska papperen fått en oväntad
och vigtig tillökning. I slutet af nästlidna år öfverlemnade herr kammarherren
och riddaren Nils Tersmeden en ganska rik samling af handskrifter rörande
Gustaf III:s tid och regering till Upsala bibliotek, hvilka, i sammanhang
med dem af konungen sjelf gifna, nu ordnas och med dem inpassa så väl,
att de kunna anses såsom en fyllnad och fortsättning af dessa. Jag har
äfven begagnat dem för mitt arbete och utmärkt de derur hemtade citationer
med bokstäfverna T. S. (Tersmedenska Samlingen). Man ser, att nyssnämda
papper blifvit ihopslagna och förseglade efter Gustaf III:s död. Den
kista, hvari de funnos inneslutna, hade af framlidne landshöfdingen
Rosenstein blifvit insatt i rikets ständers bank. Efter landshöfding
Rosensteins frånfälle öfverlemnades dessa handskrifter till ärkebiskop
Rosenstein och hafva slutligen kommit i hans frändes, herr kammarherren
Tersmedens, hand, som nu deraf gjort ett så värdigt bruk.
Slutligen ett ord angående redaktionen af detta arbetet.
Det är (såsom på titeln äfven tillkännagifves) på en gång öfversigt,
utdrag och jämförelse; och har ej kunnat blifva hvad det
är, utan att på en gång vara allt detta. Ett ordagrant aftryckande af
dokumenten kunde redan, i anseende till vidlyftigheten, här ej komma
i fråga. Äfven om man endast hållit sig till det förnämsta, hade ett
sammandrag blifvit nödvändigt. En blick öfver det hela var hvad läsaren
först och främst hade att fordra. En sådan kunde ej meddelas, utan att
redaktionen tillika blef en bearbetning af innehållet, och denna
åter ej lämpligen ske, utan jämförelse med andra källor.
Utgifvaren har iakttagit samma förfarande som vid sina
föregående historiska arbeten. De hvila alla på vidlyftiga excerpt ur
källorna, mångdubbelt drygare än de böcker, som ur dem uppstått. Redan
en så pass omständlig förberedelse medgifver ej ett fullkomligt ordagrant
afskrifvande, der icke fråga är om ett eller annat hufvudsakligt dokument.
Redan excerptet är en bearbetning, ett antecknande af alla de mest karakteristiska
dragen. Mångfalden af hvad som på detta sätt upphemtas ger, om det skett
med urskilning, en öfversigt af det hela, hvarigenom detaljerna på ett
sannare sätt ordna sig, än om man endast sysselsatte sig med att afskrifva
det ovigtiga med det vigtiga.
Kanhända skall man finna, att i dessa utdrag af konungens
memoirer och bref Gustaf III uttrycker sig allt för regelrätt. Det är
sant, jag har lemnat hans brist på allsköns ortografi helt och hållet
å sido. Hans stil har jag ej kunnat öfverträffa och önskar endast att
ha kunnat återgifva dess naturliga kraft och liflighet. I det väsentliga
hoppas jag att icke ha förfelat karakteren.
Närvarande del slutar med 1772 års revolution. Fortsättning,
till och med 1788, skall följa under sommaren och hösten. Derefter måste
jag göra ett uppehåll för utgifvandet af den allt för länge fördröjda
fjerde delen af min Svenska Folkets Historia. Sedan ämnar jag
återgå till de Gustavianska papperen och fullborda detta arbete.
Omständigheter ha ryckt mig framåt till vår nyare historia,
innan jag, i föresatt ordning, hunnit dit. Uti den teckning af våra
partitider, hvilken jag i adertonde delen af Svenska Akademiens handlingar
utkastat, är mycket att vidare utföra, mycket, hittills obekant, att
tillägga; hvarom redan dessa blad tillräckligt komma att vitna. I dess
grunddrag har jag föga funnit att ändra, emedan de från början framgått
ur tillförlitliga källor. Och närvarande arbete, hoppas jag, skall ej
försmås af Gustaf III:s tillkommande historieskrifvare.
Upsala den 6 Juni 1843.
E. G. G.
Nästa
avsnitt ¦ Innehåll